来源:http://jadue.blog.hexun.com/23799617_d.html
-our和-or
英国英语以-our结尾的单词,美国英语大多简化为-or。
英式 美式 词义
colour color 颜色
favour favor 恩惠
humour humor 幽默
honour honor 光荣
labour labor 劳动
neighbour neighbor 邻居
-re和-er
英国英语中有些词以-re结尾,这一结尾在美国英语中往往拼作-er。
英式 美式 词义
metre meter 厘米
centre center 中心
fibre fiber 纤维
theatre theater 剧场
-el和-al的双写
英语中有些动词以-e或者-a 结尾,在构成过去式,过去分词或现在分词时,英国人往往双写-再加双写- 再加-ed或-ing,而美国人则只用一个-l。
英式 美式 词义
dialled dialed 拨电话号码
equalled equaled 等于
travelled traveled 旅行
levelled leveled 夷平
I的双写
与动词情况相似,英国英语里有些名词或形容词包含两个I,而美国英语则仅用一个I。
英式 美式 词义
counsellor counselor 参赞
jewellery jewelry 珠宝
marvellous marvelous 惊人的
traveller traveler 旅行者
tranquility tranquility 宁静
-ce和-se
英国英语中有些以-ce结尾的名词在美国英语中往往拼作-se。
英式 美式 词义
defence defense 防御
offence offense 冒犯
-our和-or
英国英语以-our结尾的单词,美国英语大多简化为-or。
英式 美式 词义
colour color 颜色
favour favor 恩惠
humour humor 幽默
honour honor 光荣
labour labor 劳动
neighbour neighbor 邻居
-re和-er
英国英语中有些词以-re结尾,这一结尾在美国英语中往往拼作-er。
英式 美式 词义
metre meter 厘米
centre center 中心
fibre fiber 纤维
theatre theater 剧场
-el和-al的双写
英语中有些动词以-e或者-a 结尾,在构成过去式,过去分词或现在分词时,英国人往往双写-再加双写- 再加-ed或-ing,而美国人则只用一个-l。
英式 美式 词义
dialled dialed 拨电话号码
equalled equaled 等于
travelled traveled 旅行
levelled leveled 夷平
I的双写
与动词情况相似,英国英语里有些名词或形容词包含两个I,而美国英语则仅用一个I。
英式 美式 词义
counsellor counselor 参赞
jewellery jewelry 珠宝
marvellous marvelous 惊人的
traveller traveler 旅行者
tranquility tranquility 宁静
-ce和-se
英国英语中有些以-ce结尾的名词在美国英语中往往拼作-se。
英式 美式 词义
defence defense 防御
offence offense 冒犯
