唐 孟浩然
游人五陵去,宝剑直千金。
分手脱相赠,平生一片心。
参考译文
1、你作为云游之人要到五陵长安去了,我这把宝剑价值千金。
2、送别分手时脱解下来赠送给你,它寄托着我平生一片雄心和对你的心意。
注释
题目:宋本无“大”字。按:唐代对人称谓,或直用名,或称其官,或称行第,无单用姓者。朱大:应为朱去非,行大,浩然好友,《孟集》尚有《岘山送朱大去非游巴东》。宋本误夺“大”字。
1、五陵:一作“武陵”,与“入秦”不合,误。五陵,西汉高帝的长陵、惠帝的安陵、景帝的阳陵、武帝的茂陵、昭帝的平陵,均在长安之北,所以班固《西都赋》说“北眺五陵”。汉代制度高官贵人如丞相、御史大夫等人都要徙居陵墓附近,所以后世常用以代高官贵人所居之处。本诗则借指长安。
直:通值
游人五陵去,宝剑直千金。
分手脱相赠,平生一片心。
参考译文
1、你作为云游之人要到五陵长安去了,我这把宝剑价值千金。
2、送别分手时脱解下来赠送给你,它寄托着我平生一片雄心和对你的心意。
注释
题目:宋本无“大”字。按:唐代对人称谓,或直用名,或称其官,或称行第,无单用姓者。朱大:应为朱去非,行大,浩然好友,《孟集》尚有《岘山送朱大去非游巴东》。宋本误夺“大”字。
1、五陵:一作“武陵”,与“入秦”不合,误。五陵,西汉高帝的长陵、惠帝的安陵、景帝的阳陵、武帝的茂陵、昭帝的平陵,均在长安之北,所以班固《西都赋》说“北眺五陵”。汉代制度高官贵人如丞相、御史大夫等人都要徙居陵墓附近,所以后世常用以代高官贵人所居之处。本诗则借指长安。
直:通值
