晚饭后,在楼下商场散步。
香港居住空间狭窄,却塞翁失马,生活便利。很多居民区和商场合二为一,居民区之间也大多用商场相连。我们楼下,是三个大型商场。天气炎热或刮风下雨,毫不影响我闲庭信步。
商场的一个小角落,有几组展板,贴着小学生的画作和文字。这是一个小活动,孩子们画下或写下自己做的一件好事。“不以善小而不为”之意。
这种活动内地小学也有,不足为奇。我们也不在意。谁知心一却流连忘返,仔仔细细,一篇篇地读。
心一只是在读画。她不认识繁体字,孩子们的字又歪歪斜斜,需要我们跟她读一遍,才能了解大意。

这个小展览,让我发出两个感慨。一是香港孩子写繁体字真辛苦。写字,对香港孩子而言,要比内地孩子更花时间和精力。
有一幅图里,一个小朋友说他今天做的好事是,帮妈妈捉住一只蟑螂。妈妈吓得可不轻。小朋友用的词是“曱甴”(发音 you yue,油约),这个词,反而比“蟑螂”的比划要少得多。但“惊”,用“驚”,比划至少多一倍。
我想,从小学繁体字的港台孩子,在大脑发育上与内地孩子有何不同?大脑得到的训练肯定高于内地孩子;在文字、文化传承上,也能得到有益的影响(
香港居住空间狭窄,却塞翁失马,生活便利。很多居民区和商场合二为一,居民区之间也大多用商场相连。我们楼下,是三个大型商场。天气炎热或刮风下雨,毫不影响我闲庭信步。
商场的一个小角落,有几组展板,贴着小学生的画作和文字。这是一个小活动,孩子们画下或写下自己做的一件好事。“不以善小而不为”之意。
这种活动内地小学也有,不足为奇。我们也不在意。谁知心一却流连忘返,仔仔细细,一篇篇地读。
心一只是在读画。她不认识繁体字,孩子们的字又歪歪斜斜,需要我们跟她读一遍,才能了解大意。
这个小展览,让我发出两个感慨。一是香港孩子写繁体字真辛苦。写字,对香港孩子而言,要比内地孩子更花时间和精力。
有一幅图里,一个小朋友说他今天做的好事是,帮妈妈捉住一只蟑螂。妈妈吓得可不轻。小朋友用的词是“曱甴”(发音 you yue,油约),这个词,反而比“蟑螂”的比划要少得多。但“惊”,用“驚”,比划至少多一倍。
我想,从小学繁体字的港台孩子,在大脑发育上与内地孩子有何不同?大脑得到的训练肯定高于内地孩子;在文字、文化传承上,也能得到有益的影响(
