我在伊朗长大
2008-06-21 14:23阅读:

图1:波斯波利斯少女
《我在伊朗长大》是我看的第一部有关伊朗的电影,黑白的画面、如梦的剪影、忧伤的音乐------影片的真挚及独特气质深深打动了我,片尾那句“自由是要付出代价的”久久回荡于心。
《我在伊朗长大》原名《Persepolis》,2007年6月首度在法国上映,这是一部改编自伊朗女插画家玛简·莎特拉皮同名漫画的动画片。出生自六十年代末的莎特拉皮,以自传的形式讲述了自己的成长经历,折射出七十年代至今整个伊朗社会的变迁。
原著《我在伊朗长大》系列书分为四部出版,分别是第一部《面纱》、第二部《安息日》、第三部《流落奥地利》和第四部《回家》。2001年第一部出版时便一鸣惊人,曾横扫各国漫画大奖,并有十五种语言译本,畅销全球,忠实的粉丝群遍布世界各地。2007年,法国2.4.7.
影业决定将莎特拉皮这一系列畅销漫画整合成一个完整故事,搬上银幕。
影片原著颇具影响力,但改编电影的过程和宣传都一直相当低调,直到去年在戛纳电影节
上悄然亮相,便以超级黑马的姿态拿下电影节评委会大奖。
作为游客行走在今日的伊朗,能够感受到的是伊朗人民超乎寻常的热情,以及那些明媚略带羞涩的微笑。
图2:伊斯法罕少女

图3:亚兹德老城少年

图4:波斯波利斯小牛仔
图5:设拉子精灵

图6:伊斯法罕小公民
图7:波斯波利斯男孩

图8:波斯波利斯女孩
图9:卡尚少女

图10:设拉子诗人Sadi墓碑上的女孩

图11:男孩——摄于设拉子阿尔格古堡
图12:兄妹——摄于伊斯法罕40柱宫

图13:设拉子皇家园林中的女孩
《我在伊朗长大》[剧情简介]
女孩玛简(基娅拉·马斯楚安尼配音)出生在伊朗一个普通家庭里,自小聪慧而早熟的玛简,在伊斯兰革命中渡过童年,基要主义者掌握大权后伊朗人民的民主希望破灭,社会动荡不安,民风日渐保守,女性被迫戴上了面纱,数以万计的无辜人们被投进监牢,九岁的玛简作为平民百姓,亲眼见证了这一悲惨时期的动荡和社会的民不聊生。
进入青春期的玛简,受到西方娱乐文化的熏陶,尽管政府明令禁止,玛简还是通过黑市买到了喜欢的乐队ABBA、Iron
Maiden等的音乐,身着朋克潮流的服装走上街头,在迈克尔·杰克逊的激昂歌声中释放压抑的青春,在饱受禁锢的伊朗社会中,玛简成了为数不多具有反抗精神的一员。
两伊战争爆发后,伊朗人们生活陷入无边的恐惧,玛简大胆的言行与举动让家人越发担忧,父亲(西蒙·阿布卡瑞安配音)和母亲(凯瑟琳·德纳芙配音)希望女儿能在更自由的环境中生活,因此将玛简送往奥地利上学。在欧洲求学期间,孤独脆弱的玛简经历了青少年从身到心的苦难折磨,伊朗出身更是为她带来很多敌意的眼光,独立坚强的玛简毫不退缩,最终赢得了周围人的认可。然而一场惨遭背叛的爱情经历,却令玛简灰心丧气,爱情的伤痛和对家乡的思念,令满怀矛盾的玛简做出了重回伊朗的决定。
此时的伊朗,依然饱受战火摧残,宗教对妇女生活的限制越发苛刻,玛简大胆挑战种种清规戒条的言论,使其饱受争议与排挤,但开明的外祖母(丹妮艾尔·达里艾配音)却鼓励玛简保持清晰的头脑和对自由的追求。一次,玛简与男友在车中偶一拉手,就遭到当局的罚款管制,连玛简的父亲都不禁感慨道,如今伊朗社会之保守比自己年轻时更甚,玛简与男友冲动之下走入结婚殿堂。
一年后,玛简在如此压抑生活氛围中越发苦闷,她再次不顾社会禁忌和多方阻拦,毅然与丈夫离婚,做出了再次离开伊朗、移居法国的艰难决定。这一次,玛简也许将永远离开她视为家乡却难以长久生活的伊朗……