对外汉语教学回避策略分析
2010-12-21 17:33阅读:
回避策略,望文生义,就是指学生在使用目的语的过程中对于词汇和句开型的选择上回避复杂的选择简单的,回避没把握的选择有把握的。回避策略是留学生和本国学生都会自然而然地使用的语言策略,但留学生由于对目的语知识贫乏,使用得就更加频繁。对教学而言,回避策略有着有限的好处,但更多的却是弊端,作为课堂教学的组织者,对外汉语教师必须正确对待回避策略,一味迁就学生使用回避策略。
回避策略产生的原因既有来自学生自己的,也有来自老师方面的。任何语言都有共性和个性,共性的方面留学生很容易掌握,而个性方面则需要花时间花精力,因此,很多学生宁愿记住共性,在运用目的语时,直接套用与他们母语相类似的词汇句型。来中国学汉语的留学生多为成年人,他们有着自己的语言能力和思维能力,在面对一些语言项目时自然而然就会避难就易。畏难心理的存在使留学生不愿意去冒险使用不太确定的词汇句型,比如把字句被字句存现句等。而语言输入的贫乏绝对是学生采用回避策略的最主要原因。他们在中国阅读量远远比在国内时少,电视节目除了国际频道外都是中文,外文报纸只有《环球时报》,只有通过网络来获取更多的咨询,而在课堂上老师给他们输入的信息其实不多,所以导致他们目的语语言输入贫乏,在使用时无法选择最适合当时情景场合的词语句型。对外汉语教师在学生频繁使用回避策略这一问题上也是有责任的。老师过分强调对错,使有些学生不敢冒险使用没掌握好的词语和句型;老师教学方法缺少策略也会使学生避难就易;老师只注重出错率而忽略学生所说内容也会使学生失去使用新词语新句型的信心。
综上所述,学生频繁使用回避策略是由他自己和老师两方面共同导致的。既然回避策略弊大于利,那么我们就要想办法让学生尽量大胆使用新词新词难词难句。所以教授老师要特别注意教学方法,在教学中要鼓励学生多说多用,在学生出错时不必见错必纠,在学生使用的一些用语不太恰当时,要适时告诉他们这一场合下哪个词哪个句子表达更好,在口语或写作训练中,可以多做一些限定性练习。比如自我介绍时,可以限定学生必须使用哪些哪些词语和句型,老师要尽量多扩展学生的语言存储量,使他们在使用目的语时可以随意从大脑存储库中选择合适的词语和句型。
回避策略是一个老生
常谈的问题,老谈但却没有新解。如果能把这个问题再做一些实验性的研究,比如在各个教学阶段具体做哪些工作可以克服回避策略,比如在对待难点词汇句型的畏难心理方面,老师怎么教学生怎么学,可以把这种畏难情绪降到最低。虽然前人已经做了很多研究,但就这些具体的问题来说,研究空间还是很大很值得一试的。