火生而有光而不用其光
嵇康又从之游三年,问其所图,终不答,康每叹息。将别,谓曰:“先生竟无言乎?”登乃曰:“子识火乎?火生而有光,而不用其光,果在于用光。人生而有才,而不用其才,而果在于用才。故用光在乎得薪,所以保其耀;用才在乎识真,所以全其年。今子才多识寡,难乎免于今之世矣!子无求乎?”
~~~
偶看到,见很多人解释的乱七八糟的。其实很简单的啊。直接找原文图了。觉得这译还算可以的吧。
出自《晋书卷九十四列传六十四孙登》。
誊写下翻译,你知道火吗? 火一点燃就有光,而不用它的光,最终在于用光。人生下来就有才能,而不用他的才能,最终在于能用其才能。所以要用光在于得到柴火,用以保持他的光明;要用才在于认识其真实,用以保全其性命。现在你才能多而见识少,在这个世上是难以避免灾祸了。你没有想办法吗?
~~~
这段话确实不好理解,一个原因可能是,原文记载就有误差。
但大概意思可以明白的。就是要嵇康韬光养晦。看世道啊。
这个书籍翻译,算很认真的了。但还不是很贴切。
孙登的意思是:火生来会发光,但火并不需要光的,虽然人用火在于火会发光,人用的是光。
人生而有才,说的是嵇康,你有才能,但人不需要才能的,虽然用人在于用他的才能。你自己不需要的。
要发光呢,在于得有薪,有燃料,你才能好好发光。
你要用你的才能呢,在于你能辨别谁能用,就是你要识人,时代,有这个见识,你才能保全自己。要看情况的。
你现在才能很多,但见识很少。在卷四十九列传十九嵇康传中,孙登也说他,君性烈而才隽,其能免乎。你性格刚烈,才能还很突出。在这个时代,你活不成啊。意思类似的,你不看看什么世道啊你。
嵇康又从之游三年,问其所图,终不答,康每叹息。将别,谓曰:“先生竟无言乎?”登乃曰:“子识火乎?火生而有光,而不用其光,果在于用光。人生而有才,而不用其才,而果在于用才。故用光在乎得薪,所以保其耀;用才在乎识真,所以全其年。今子才多识寡,难乎免于今之世矣!子无求乎?”
~~~
偶看到,见很多人解释的乱七八糟的。其实很简单的啊。直接找原文图了。觉得这译还算可以的吧。
出自《晋书卷九十四列传六十四孙登》。
誊写下翻译,你知道火吗? 火一点燃就有光,而不用它的光,最终在于用光。人生下来就有才能,而不用他的才能,最终在于能用其才能。所以要用光在于得到柴火,用以保持他的光明;要用才在于认识其真实,用以保全其性命。现在你才能多而见识少,在这个世上是难以避免灾祸了。你没有想办法吗?
~~~
这段话确实不好理解,一个原因可能是,原文记载就有误差。
但大概意思可以明白的。就是要嵇康韬光养晦。看世道啊。
这个书籍翻译,算很认真的了。但还不是很贴切。
孙登的意思是:火生来会发光,但火并不需要光的,虽然人用火在于火会发光,人用的是光。
人生而有才,说的是嵇康,你有才能,但人不需要才能的,虽然用人在于用他的才能。你自己不需要的。
要发光呢,在于得有薪,有燃料,你才能好好发光。
你要用你的才能呢,在于你能辨别谁能用,就是你要识人,时代,有这个见识,你才能保全自己。要看情况的。
你现在才能很多,但见识很少。在卷四十九列传十九嵇康传中,孙登也说他,君性烈而才隽,其能免乎。你性格刚烈,才能还很突出。在这个时代,你活不成啊。意思类似的,你不看看什么世道啊你。
