才气留人间,魂去天国行
于卓
擅长用文字启动内心觉悟、巡航人生僻静角落、释放人性天真能量的张立勤走了,为她而泣不仅仅有她的亲人、挚友和读者,还应该有千万粒汉字,因为汉字已经成为她生命的结晶!
人倒下可以是死亡,也可以是重生,被文学顶着后腰前行的立勤姐,脉气通达善与慈,冷与热,受与怨,她度日里的寂寞,到头来都成了她写给自身生命的童话,她的艺术感知力度,无时不刻地拓展着她生命的辐射区域,她有效地用汉字破译了变幻的生活与烦乱的人生!
2007年3月7日
立勤姐受某媒体之托,临时客串了一把采访人,那天她问我:你认为文学会死吗?我回答:一下子弄死,不大好吧?人还可以缓期执行呢。不过我想说的是:毫无疑问,文学死一次,就会再生一回。
文学的死活,能在立勤姐的灵魂里轮回吗?
再读立勤姐今年2月28日的博文,《我重复白》——安东尼·塔比埃斯西班牙画家(1923—2012)。这是立勤姐的体温离我们最近的一篇博文:
这些都是基斯洛夫斯基电影《白》里的
——鸽子,天空,台阶,铁轨,停车场,还有冷……
我在重复写。它们都是白的,白得刺眼
大约,人无处可去的时候,除了白还会是白,黑也是白
基斯罗夫基斯,在拍摄他的白——白中的白
里稀特也画白,塔比埃斯也画白……白的种种
这些白,都可以导致我的灵魂像雪盲一样
他们在没有参照物的情形下,该怎么处理——白
白!是一种与性无能紧密相关的颜色吗
是的,在电影《白》里,性无能了,是白
男主角卡洛的内心,死白死白的,白死了
没有了波兰,没有了自己国家的语言
没有了亲人朋友和小理发店,什么是血肉相连
你越远离它们,它们就离你越近,近成一体
波兰!你真让我仰视——我在我居住的这座城市的广场
我仰视——天仿佛快下雪了,气压低得让我有些不适
没有鸽子,没有天空,好像什么都没有
没
这冷而寂的感觉,这倾诉气韵的拿捏,这旁眼人生的视角,无不显示低调中承载的颠狂——还用我再往下码字吗?一个为汉字而生的女人,幸运地被汉字托举起来!
于卓
擅长用文字启动内心觉悟、巡航人生僻静角落、释放人性天真能量的张立勤走了,为她而泣不仅仅有她的亲人、挚友和读者,还应该有千万粒汉字,因为汉字已经成为她生命的结晶!
人倒下可以是死亡,也可以是重生,被文学顶着后腰前行的立勤姐,脉气通达善与慈,冷与热,受与怨,她度日里的寂寞,到头来都成了她写给自身生命的童话,她的艺术感知力度,无时不刻地拓展着她生命的辐射区域,她有效地用汉字破译了变幻的生活与烦乱的人生!
2007年3月7日
文学的死活,能在立勤姐的灵魂里轮回吗?
再读立勤姐今年2月28日的博文,《我重复白》——安东尼·塔比埃斯西班牙画家(1923—2012)。这是立勤姐的体温离我们最近的一篇博文:
这些都是基斯洛夫斯基电影《白》里的
——鸽子,天空,台阶,铁轨,停车场,还有冷……
我在重复写。它们都是白的,白得刺眼
大约,人无处可去的时候,除了白还会是白,黑也是白
基斯罗夫基斯,在拍摄他的白——白中的白
里稀特也画白,塔比埃斯也画白……白的种种
这些白,都可以导致我的灵魂像雪盲一样
他们在没有参照物的情形下,该怎么处理——白
白!是一种与性无能紧密相关的颜色吗
是的,在电影《白》里,性无能了,是白
男主角卡洛的内心,死白死白的,白死了
没有了波兰,没有了自己国家的语言
没有了亲人朋友和小理发店,什么是血肉相连
你越远离它们,它们就离你越近,近成一体
波兰!你真让我仰视——我在我居住的这座城市的广场
我仰视——天仿佛快下雪了,气压低得让我有些不适
没有鸽子,没有天空,好像什么都没有
没
这冷而寂的感觉,这倾诉气韵的拿捏,这旁眼人生的视角,无不显示低调中承载的颠狂——还用我再往下码字吗?一个为汉字而生的女人,幸运地被汉字托举起来!
