麦琪的礼物(故事剧本)
2007-06-18 13:15阅读:
麦琪的礼物(故事剧本)
场景:吉姆和德拉的家
道具: 门、衣镜、餐桌、睡椅、白色表链、全套梳子
人物:吉姆和德拉
旁白:詹姆斯·迪林厄姆·杨夫妇俩各有一件特别引以自豪的东西。一件是吉姆的金表,是他祖父传给父亲,父亲又传给他的传家宝;另一件则是德拉的秀发。今天是圣诞节,他们为对方买了什么礼物呢?
德拉(坐在桌子角上,一边摸着头,以便自言自语):假如吉姆看我一眼不把我宰掉的话,他定会说我像个合唱队的卖唱姑娘。但是我能怎么办呢——唉,只有一元八角七,我能干什么呢?只有卖掉心爱的头发了,嗨!
德拉将表链对叠握在手心。外面响起了脚步声,是吉姆回来了。
德拉(双手合十、悄声道):求求上帝,让他觉得我还是漂亮的吧。
门开了,吉姆步入,随手关上了门。表情憔悴和严肃。
旁白:吉姆站在屋里的门口边,两眼固定在德拉身上,神情使德拉无法理解,令她毛骨悚然。既不是愤怒,也不是惊讶,又不是不满,更不是嫌恶,根本不是她所预料的任何一种神情。他仅仅是面带这种神情死死地盯着德拉。
德拉一扭腰,从桌上跳了下来,向他
走过去。
德拉:吉姆,亲爱的,别那样盯着我,我把头发剪掉卖了,因为不送你一件礼物,我无法过圣诞节。头发会再长起来,你不会介意,是吗?我非这么做不可。我的头发长得快极了。说‘恭贺圣诞’吧!吉姆,让我们快快乐乐的!
德拉露出庆祝节日的神情,伸开双臂想要拥抱吉姆,却没得到吉姆的回应。
德拉:你肯定猜不着我给你买了一件多么好的、多么美丽精致的礼物!
吉姆(吃力地问道):你已经把头发剪掉了?
德拉:剪掉卖了,不管怎么说,你不也同样喜欢我吗?没了长发,我还是我嘛,对吗?
吉姆古怪地四下望望这房间。
吉姆(白痴似地问道):你说你的头发没有了吗?
吉姆四下里找着什么。
德拉:别找啦,告诉你,我已经卖了,卖掉了,没有啦。这是圣诞前夜,好人儿。好好待我,这是为了你呀。
德拉(突然特别温柔地):头发再好,也比不上我对你的恩爱啊。
吉姆好像从恍惚之中醒来,把德拉紧紧地搂在怀里。然后,吉姆从大衣口袋里掏出一个小包,无力的扔在桌上。
吉姆:别对我产生误会,无论剪发、修面,还是洗头,我以为世上没有什么东西能减低一点点对我妻子的爱情。不过,你只消打开那包东西,就会明白刚才为什么使我楞头楞脑
啦。
德拉白皙的手指灵巧地解开绳子,打开纸包。紧接着是欣喜若狂的尖叫,突然变成了女性神经质的泪水和哭泣。
旁白:摆在桌上的是梳子——全套梳子,包括两鬓用的,后面的,样样俱全。那是很久以前德拉在百老汇的一个橱窗里见过并羡慕得要死的东西。这些美妙的发梳,纯玳瑁做的,边上镶着珠宝——其色彩正好同她失去的美发相匹配。她明白,这套梳子实在太昂贵,对此,她仅仅是羡慕渴望,但从未想到过据为己有。现在,这一切居然属于她了,可惜那有资格佩戴这垂涎已久的装饰品的美丽长发已无影无踪了。
德拉:把发梳搂在胸前,过了好一阵子才抬起泪水迷濛的双眼。
旁白:(微笑着说):不用担心吉姆,我的头发长得飞快!
旁白:吉姆还没有瞧见他的美丽的礼物哩。德拉急不可耐地把手掌摊开,伸到他面前,那没有知觉的贵重金属似乎闪现着她的欢快和热忱。
德拉:漂亮吗,吉姆?我搜遍了全城才找到了它。现在,你每天可以看一百次时间了。把表给我,我要看看它配在表上的样子。
吉姆非旦不按她的吩咐行事,反而倒在睡椅上,两手枕在头下,微微发笑。
吉姆:德拉,让我们把圣诞礼物放在一边,保存一会儿吧。它们实在太好了,目前尚不宜用。我卖掉金表,换钱为你买了发梳,亲爱的。
德拉木然,把梳子捧在怀里发呆,吉姆黯然神伤,过乐意会,两人微笑者着,双手紧紧握在一起。
旁白:正如诸位所知,麦琪是聪明人,聪明绝顶的人,他们把礼物带来送给出生在马槽里的耶稣。他们发明送圣诞礼物这玩艺儿。由于他们是聪明人,毫无疑问,他们的礼物也是聪明的礼物。在这儿,我已经笨拙地给你们介绍了住公寓套间的两个傻孩子不足为奇的平淡故事,他们极不明智地为了对方而牺牲了他们最最宝贵的东西,美丽的头发和金表。无论在任何地方,他们都是最聪明的人。他们就是麦琪。
演员谢幕,剧终。