【《红莓花儿开》的“红莓”】
苏联经典曲目《红莓花儿开》,俄文名为“Ой цветет калина”,是电影《幸福的生活》插曲。《囧妈》中的歌里唱到:
中文歌词:
田野小河边,红莓花儿开,
有一位少年真使我心爱,
可是我不能对他表白,
满怀的心腹话儿没法讲出来!
他对这桩事情一点儿不知道,
少女为他思恋为他日夜想,
河边红莓花儿已经凋谢了,
少女的思恋一点儿没减少!
少女的思恋天天在增长,
我是一位姑娘怎么对他讲?
没有勇气诉说,我尽在彷徨,
让我的心上人自己去猜想!
歌曲中的“红莓花儿”、“红莓”到底是什么?
《幸福的生活》描绘的是前苏联(现俄罗斯境内)南部农业区库班的集体农庄。
歌曲的俄文歌名为“Ой цветет калина”。“цветет”是“开花”,“калина”翻译过来就是荚蒾(Viburnum)。
荚蒾属于五福花科/忍冬科,荚蒾属。这个属有近200种。歌曲中的“红莓”,指的是俄罗斯原产的欧洲琼花(Viburnum opulus)。
所以,这首歌应该叫“荚蒾花儿开”或者“琼花花儿开”才对。
中文“红莓”则意会为开红色花的植物。或者进一步收缩为有红色果实的植物。比如覆盆子、蔓越莓都是结红果子的植物。

苏联经典曲目《红莓花儿开》,俄文名为“Ой цветет калина”,是电影《幸福的生活》插曲。《囧妈》中的歌里唱到:
中文歌词:
田野小河边,红莓花儿开,
有一位少年真使我心爱,
可是我不能对他表白,
满怀的心腹话儿没法讲出来!
他对这桩事情一点儿不知道,
少女为他思恋为他日夜想,
河边红莓花儿已经凋谢了,
少女的思恋一点儿没减少!
少女的思恋天天在增长,
我是一位姑娘怎么对他讲?
没有勇气诉说,我尽在彷徨,
让我的心上人自己去猜想!
歌曲中的“红莓花儿”、“红莓”到底是什么?
《幸福的生活》描绘的是前苏联(现俄罗斯境内)南部农业区库班的集体农庄。
歌曲的俄文歌名为“Ой цветет калина”。“цветет”是“开花”,“калина”翻译过来就是荚蒾(Viburnum)。
荚蒾属于五福花科/忍冬科,荚蒾属。这个属有近200种。歌曲中的“红莓”,指的是俄罗斯原产的欧洲琼花(Viburnum opulus)。
所以,这首歌应该叫“荚蒾花儿开”或者“琼花花儿开”才对。
中文“红莓”则意会为开红色花的植物。或者进一步收缩为有红色果实的植物。比如覆盆子、蔓越莓都是结红果子的植物。
