[转载]元代诗坛佳作九首
2026-04-29 14:06阅读:
《墨梅》元·王冕
我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。
不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。
【译文】
我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。
不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。
《白梅》元·王冕
冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。
忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。
【译文】
白梅在冰天雪地的寒冬傲然开放,并不与桃花李花混落在世俗的尘埃之中。
忽然间,这一夜清新的香味散发出来,竟散作了天地间的万里新春。
《题龙阳县青草湖》元·唐珙
西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。
【译文】
秋风飒飒,广袤无垠的洞庭湖水,泛起层层白波,一夜愁思,湘君也多了白发。
喝醉后不知道是天上的星辰倒映在水中,清朗的梦中,我好似卧在璀璨的星河中。
《到京师》元·杨载
城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。
柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。
【译文】
京城积雪刚刚消融,几处丛生的荠菜已经破土而出,偏门出的偏僻小巷行人稀少。
突然一声清脆的黄鹂叫声,从柳梢枝头传了下来,这是春天来临的第一个声音啊。
《听雨》元·虞集
屏风围坐鬓毵毵,绛蜡摇光照暮酣。
京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。
【译文】
鬓发稀疏的我独坐于屏风之间,红烛发出摇曳的光影,照在我那醉意朦胧的脸上。
在京城多年性情尽改,忽然听到春雨淋淋的声响,又重新勾起对家乡江南的思念。
《观梅有感》元·刘因
东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。
只恐江南春意减,此心元不为梅花。
【译文】
东风吹落满天的战尘风沙,梦中飞向西湖边种梅人家。
今后的江南怕再无往日春色,我的心儿怎能只把梅花牵挂。
《白沟》元·刘因
宝符藏山自可攻,儿孙谁是出群雄。
幽燕不照中天月,丰沛空歌海内风。
赵普元无四方志,澶渊堪笑百年功。
白沟移向江淮去,止罪宣和恐未公。
【译文】
天命符节藏于山中本可夺取,儿孙中谁能成为杰出英雄。
宋朝的明月照不到幽燕之地,丰沛之地空唱《大风歌》。
赵普本来没有统一天下的志向,澶渊之盟的百年功劳实可嘲笑。
白沟界河已南移至江淮,仅归罪宋徽宗有失公允。
《插秧妇》元·戴良
青袱蒙头作野妆,轻移莲步水云乡。
裙翻蛱蝶随风舞,手学蜻蜓点水忙。
紧束暖烟青满地,细分春雨绿成行。
村歌欲和声难调,羞杀扬鞭马上郎。
【译文】
青色头巾裹头扮作乡村妆容,轻轻迈着莲花步行走在水田上。
裙子翻飞如蝴蝶随风起舞,双手模仿蜻蜓点水般忙碌。
紧紧扎束嫩绿秧苗铺满地,精心分插春雨润出绿行。
想应和村歌却难调音律,羞煞了扬鞭骑马的富家郎。
《挽文山丞相》元·虞集
徒把金戈挽落晖,南冠无奈北风吹。
子房本为韩仇出,诸葛宁知汉祚移。
云暗鼎湖龙去远,月明华表鹤归迟。
不须更上新亭望,大不如前洒泪时。
【译文】
您想同鲁阳公一样挥动金戈挽回落日,却被俘入狱,眼见蒙古如北风劲吹日益横骄。
张子房本是为韩国复兴而出,却没能达到目的;诸葛亮又岂能料到汉家终于灭亡。
鼎湖云天黯淡,皇上早已乘龙远逝,迟迟不见您化成白鹤归来,停留在故乡的华表。
请不要再上新亭极目远眺,如今局势已大不如过江诸人流泪时的晋朝。
(文山丞相即文天祥。)