《浣溪沙》的教学反思
2009-09-14 14:23阅读:
“村南村北响缫车”中“车”的读音
九上语文课本课后补充的十首诗词中,有一首是宋词大家苏轼的《浣溪沙》,开头两句是“簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车。”第二句中的“车”该怎么读呢?这首词押的是“a ”韵,韵脚是“花”、“瓜”、“茶”、“家”,很明显,“车”在这里读“
chē”是不合韵的,经一番查阅考证,遂确认
在这里应读“cā”。
我国有七大方言,即北方方言、吴方言、赣方言、湘方言、客家方言、粤方言、闽方言。其中客家方言又叫客家话、客话,分布比较分散,比较集中的地方是广东省东北部、福建省西北部、江西省与湖北、广东、福建接壤的地区,以及四川、广西和台湾等地。苏轼是四川人,属于客家方言区,客家人读“车”不读“chē”而读“cā”,客家人把车子读作cāzi。
方言往往是古音的反应,这样的例子还有很多,如北朝民歌《敕勒歌》中,“天似穹庐,笼盖四野。”中的“野”应读“yǎ”,白居易《长恨歌》中“承欢侍晏无闲暇,春从春游夜专夜”,“夜”读“yà”而不读“yè”,孟浩然《过故人庄》中“绿树村边合,青山郭外斜。”,刘禹锡《乌衣巷》中“朱雀桥边野草花,乌衣港口夕阳斜。”,
刘方平《月夜》中“更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。”,韩君平《寒食》中“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”,这些句子中的“斜”都读“xiá”。
我们语文教师在平时的诗词教学中,应该补充一些关于诗韵常用字的旧读,这对继承和发扬我国传统文化是大有裨益的。
附浣溪沙原词
浣溪沙
苏轼
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车。牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。