新浪博客

古代汉语研究的十大问题

2007-12-22 09:12阅读:
1.词类活用 “词类活用”是古代汉语中一个很突出的现象。不了解词类活用的道理、不能正确理解和解释被活用词的词义,阅读古文就会遇到困难。自从马建忠在《马氏文通》中,从词有定类的观念出发,提出了“假借”之名,实际上从理论上解决了古汉语词类活用的问题以后,陈承泽首唱词类活用说至今,凡是古代汉语教材、专著,都辟有专门章节论述词类活用问题。
2.双宾语
双宾语是指一个谓语动词后面带两个宾语。这两个宾语通常一个指人,一个指物,指人的一般为间接受事者,称间接宾语(或近宾语);指物的叫直接宾语(或远宾语),两个宾语分别跟述语发生述宾关系。这种语法现象,在古今汉语中都存在,但比较起来,古汉语中的双宾语结构更为复杂多样,其语义和类型比现代汉语更多,有时还会产生歧义和误解,有些双宾语句式的现代汉语中已经消失了。这些情况,往往给阅读古籍带来困难。
3.词义变化
古代汉语词义变化的几个问题张联荣一、词的同一性问题讨论词义的变化(包括词义范围的变化),自然要限制在同一个词的范围之内,这里需要解决的一个老问题是要将词和字区别开来。如大多数人所认识的那样,汉字并不就是汉语中的词,无论在理论上还是在实际材料的处理上都不能在二者之间划等号。但是鉴于在古汉语中一个字表示若干个词是常见的现象,所以词的同一性问题就显得更为突出,划清字和词的界限就成了讨论词义变化的一个重要前提。

4.同义词辨析存在的问题有:
(1) 主观地将曾经出现过的意义相同的词拿来就辨。
(2)辨析的不是同义词同义的那个义项的差别, 而是对整个词做训释。
(3)辨析同义词时大多不论词的类型而用一个模式进行操作
5.主谓易位

主谓易位,是指句子的主谓成分位置变换,而句法关系不变的一种言语表达形式,是古汉语中常见而又复杂的语言现象。按其谓语构成成分的不同,可以将它区分为形容词谓语的易位、名词谓语的易位、代词谓语的易位、动词谓语的易位、副词谓语的易位等多种类别。将它同现代汉语主谓易位句进行比较,还会发现:一、古汉语主谓易位并非“特殊文言句法”,它的结构与功能和现代汉语主谓易位大体一致;二、古汉语主谓易位句之间并没有必然的语气停顿;三、主谓易位是相对常规主谓句而言的,不能恢复为常规句的不是主谓易位句;四、主谓易位的形成原因并非都是为了突出强调主要信息,有的完全是话题追补;五、应将主谓易位和呼语后置区别开来。主谓易位句并非单一的语法问题,也非纯粹的修辞现象,只有结合三个平面理论来分析它,才会得出更全面更正确的结论。
6.古代汉语反宾为主的句法及外动词的被动用法
汉语中的外动词,在词性上没有主动、被动之分,但在用法上却有主动、被动之别。外动词带受事宾语时,是主动用法;而当受事宾语提到前面作主语时,就变成被动用法,整个句子也就由主动句变成被动句。这就是所谓“外动转受动”,也就是所谓“反宾为主”的句法。对于这种反宾为主的句子:语法界历来存有不同的看法。有的学者认为是被动句,有的认为是意念上的被动,有的则认为是表态的句。
第一种看法。被动用法的外动词,除了用作谓语,构成被动句外,还可以作主语、定语、宾语、状语和使动性述语,还可以和“者”字或“所”字结合,组成名词性的词组。

7.古代汉语语法研究的两个误区
古代汉语语法研究方面目前存在着两个误区,一是对于虚词用法的研究,二是词类活用问题的研究。
8.对所谓'定语后置'现象的分析
古代汉语中所谓的'定语后置'现象,以往被'定语后置'说者当作'中心语+后置定语,,的框架,应视情况的不同分析为不同的结构,所谓'后置定语'实际上分属'中心语'、'同位语'、主谓谓语句的'小主语,,及主谓结构的'谓语'等.
9.古代汉语中“名词活用如动词”问题研究

古代汉语中名词动用一说相沿已久,本文通过深入研究,提出了自已的看法。文章认为,一个名词固有的句法职能,是这个名词的基本功能,是这个名词所具有的本质特征。一个名词的临时性的灵活用法,是这个名词的临时功能,不是这个名词所具有的本质特征,这是词类活用。但是,如果一个名词从使用的基本功能发展到临时功能,再发展到经常表示动词义,出现在动词位置的频率高,且定型化,那么,它就是身兼二职的兼类词,而不是活用。
10.汉字研究与汉语研究
汉语音节与汉字存在天然的对应关系。因此,通过研究汉字来研究汉语是中国式的有效方法。本文认为,近年出现的“字”本位是主要针对“词”本位提出的汉语研究理论,有可取之处,但也有严重的理论缺陷。百年来的汉语研究未能充分利用近两千年的汉字研究成果,制约了汉语研究的深入。因此,要更好地研究汉语,适应信息时代的要求,应在“词”本位理论体系中,充分利用汉字研究的丰富成果,从汉语与汉字的特殊关系出发,以字与词的关系为突破点,同时全面吸收语言学各分支学科及信息处理等学科的新成果。





我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享