二.英式资产拍卖的报价特点
英国是一个讲究贵族品位和绅士风度的国家,英国的拍卖师因而也十分重视自己的形象和语言,他们喜欢体现含蓄、儒雅的语言和体态。英国拍卖师拍卖资产时的报价语言相比美国的资产拍卖师来,要更加接近艺术品拍卖的语言风格。虽然,英式报价也像是“唱歌”,但“唱”的方式和内容与美国拍卖师不同,“衬词”和“迭字”也比较少,速度没有美国人那样快,听起来要更容易懂。
英国人说话喜欢幽默,这也反映在拍卖师的主持上。拍卖师不靠夸张的动作和出“洋相”来取乐买家,而是在报价中不断添加一些随机在拍卖场找到的“笑料”,或是进行“自嘲”,拿自己“开涮”,让大家开心。
“英式报价”很为常用的一种方式就像是自问自答,“问”是拍卖师报出价位,当场上有人同意出价时,拍卖师又“答”一次,即又重复一次价位作为确认。“问价”时用升调,确认时用降调。下面举例体会一下快速、连绵不断、歌唱般的报价。不同的是,汉语发音的升调没有英语发音上扬的明显,所以用汉语念下面的报价时,旋律的感觉不太突出,如用英语快速报出这些句子,体会会更深刻一些。比如:
800 pound (英镑)?↑ 800!↓
900?↑ 900,↓
lady’s bid
英国是一个讲究贵族品位和绅士风度的国家,英国的拍卖师因而也十分重视自己的形象和语言,他们喜欢体现含蓄、儒雅的语言和体态。英国拍卖师拍卖资产时的报价语言相比美国的资产拍卖师来,要更加接近艺术品拍卖的语言风格。虽然,英式报价也像是“唱歌”,但“唱”的方式和内容与美国拍卖师不同,“衬词”和“迭字”也比较少,速度没有美国人那样快,听起来要更容易懂。
英国人说话喜欢幽默,这也反映在拍卖师的主持上。拍卖师不靠夸张的动作和出“洋相”来取乐买家,而是在报价中不断添加一些随机在拍卖场找到的“笑料”,或是进行“自嘲”,拿自己“开涮”,让大家开心。
“英式报价”很为常用的一种方式就像是自问自答,“问”是拍卖师报出价位,当场上有人同意出价时,拍卖师又“答”一次,即又重复一次价位作为确认。“问价”时用升调,确认时用降调。下面举例体会一下快速、连绵不断、歌唱般的报价。不同的是,汉语发音的升调没有英语发音上扬的明显,所以用汉语念下面的报价时,旋律的感觉不太突出,如用英语快速报出这些句子,体会会更深刻一些。比如:
800 pound (英镑)?↑
900?↑
