新浪博客

柏拉图《会饮篇》精彩片段摘抄

2008-12-01 12:43阅读:
在希腊,罗马时代,哲学家们对男性性倒错这个问题津津乐道。柏拉图,照他的著作读来,他几乎不知道人间尚有其他爱情。
----叔本华

在宴会上,大家正在轮番称赞自己右边的人。此时阿尔基弼亚德喝醉酒进来,直接坐到阿迦通和苏格拉底之间。......
阿尔基弼亚德:(称赞苏格拉底讲话多么使人神往,多么使人神魂颠倒!)
诸位,也许你们会以为我醉后失言,我还是要向你们担保说,这个人的言论对我的影响很大,而且现在还发生着影响。因为我一旦听到就激动不已,眼泪夺眶而出,胜过哥汝拔舞所激动。我们也看到许多别的人也这样。我听贝里格勒等等大演说家讲话时虽然觉得精彩,却从来没有听到他讲话时的那种经验,没有神魂颠倒,不能把握自己,有如处在奴隶状态之中。听了这位玛尔叙阿。我觉得心情激动,认为现在这样活着还不如不活。苏格拉底
啊,这话你也不能说不真实。就是现在我也完全知道,我只要一听就不免那样激动。他使我承认我还有许多缺点。由于关心雅典的事务,却放松了自己的修养。因此我强迫自己躲开他,就像掩耳不闻瑟壬的歌声一样,以免一直在他身边坐到老!我在别人面前从来没有感到自己有愧,羞愧是我身上找不到的,只有在这个人的面前除外。因为我完全明白,当着他的面我不能违反他,必须照他教导的做,可是一离开他,听到别人的花言巧语,我就打熬不住,被名缰利索拖跑了。因此我躲开他跑得远远的,一见到他就想起自己的诺言羞愧得无地自容。甚至常常希望他不复存在于人间,可是如果他知道死了,肯定我会无比痛苦,所以我不知道该拿这个人怎么办。
......(省略) 这以后我的心情如何,你们是可以想象的;我认为自己受了伤,却又叹服这个人的性格,他的明智,以及他的毅力,认为自己从来没有遇到过一个人那么英明,那么坚强。因此我既不知道该怎样跟他发火,怎样跟他分手,也不知道有什么办法把他拉过来。所以我毫无办法,只有听人摆布,吃了从来没有吃过的亏。
诸位,这就是我称赞苏格拉底的话,又是我对他的谴责,我也夹在一起向你们诉说了,因为我受了委屈。他不仅使我受委屈,也怎样对待了葛劳贡的儿子卡尔弥德,以及第欧格勒的儿子欧替德谟,还有许多别的人;他蒙骗他们原来是爱他们的情人,后来不当情人了,成了他们所爱的爱人。阿伽通啊,我首先要给你打招呼,你不要受他的骗,要从我们吃过的亏里变得聪明起来,要小心提防,不要像谚语中的孩子那样吃一堑才长一智。

苏格拉底:阿尔基弼亚德啊,看来你是完全清醒的,否则你不会那样仔细地转弯抹角,来掩盖你说这番话的本意,就是要把我和和阿迦通拆开,因为你认为我只该爱你,阿迦通和另外一些人只能由你来爱,不能由另外一个人来爱。只是你这层意思已经掩盖不住了,这个把戏已被大家识破了。亲爱的阿伽通啊,不要中他的计,要小心提防,不让任何人离间我们俩。
阿伽通:你说的大概是实情,苏格拉底,我也猜到他夹到我和你中间来,是想把我们俩分开。他不会如愿的,我来贴着你坐着。
苏格拉底:那当然,你挨着我右边待着。
阿尔基弼亚德:天哪,我怎么又遇到这个人!他以为自己一定会处处占我上风。我的好人儿啊,还是至少待在我们俩之间吧
苏格拉底:大家定规矩是轮番称赞自己右边的人,阿尔基弼亚德,你已经称赞了我,而他倒是我还没有称赞的人。
阿伽通:哎呀,阿尔基弼亚德,我现在绝不能原地不动,必须换个位置,好让苏格拉底颂扬我。
阿尔基弼亚德:还是老样子,只要有苏格拉底在场,别人休想接近一个美少年。现在他又找到了一个轻松的,好像有道理的借口,声称阿伽通必须挨着他坐!

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享