奶爸的学生中,最小的只有四岁。最近,奶爸把中国文化的经典“孔融让梨”用英文改写了一下。为了让英国孩子更好地了解故事情节和内容,奶爸在尊重故事主题的基础上,进行了一些改动,也许您会感兴趣。
去年,奶爸写了一篇《小白兔历险记》的音乐剧,里面全是中文对话和儿歌。这些孩子在学年结束时进行了二十五分钟的表演,当时气氛非常活跃,大家非常开心。如果本年度要再进行表演的话,也许会让他们表演《孔融让梨》……
When Kong Rong Was Four Years' Old...
Once upon a time, there lived a great person in China. His name was Confucius. One day, Confucius went out to see a friend Mr. Lin far away in the mountains. Mr. Lin was a farmer, who owned some pear trees in one of the fields. Mr. Lin gave some pears to Confucius as a present for his grandchildren.
When Confucius got home, he summoned all the children to the living room and everybody sat quietly on the carpet, waiting for Confucius to talk.
'Children, it is so good to see you all again! Have you all behaved yourselves while I was away?' asked Confucius.
'Yes! We have.' a
去年,奶爸写了一篇《小白兔历险记》的音乐剧,里面全是中文对话和儿歌。这些孩子在学年结束时进行了二十五分钟的表演,当时气氛非常活跃,大家非常开心。如果本年度要再进行表演的话,也许会让他们表演《孔融让梨》……
When Kong Rong Was Four Years' Old...
Once upon a time, there lived a great person in China. His name was Confucius. One day, Confucius went out to see a friend Mr. Lin far away in the mountains. Mr. Lin was a farmer, who owned some pear trees in one of the fields. Mr. Lin gave some pears to Confucius as a present for his grandchildren.
When Confucius got home, he summoned all the children to the living room and everybody sat quietly on the carpet, waiting for Confucius to talk.
'Children, it is so good to see you all again! Have you all behaved yourselves while I was away?' asked Confucius.
'Yes! We have.' a
