我最近读了两本关于日本问题的英文书,一本由两个美国教授合做,Japan: The Paradox of
Harmony, 可以翻译为,《日本和谐的表面》,另一本由英国金融时报的亚洲编辑 David Pilling 操刀, 书名叫
Bending Adversity: Japan and the Art of Survival.
可以翻译为,《战胜逆境:日本的生存之道》。
第一本书学术性较强,以统计数字开路。它对日本的经济和社会相当悲观:人口老化,民生艰难,政府负债高筑,与邻国关系紧张,嬉皮士,雅皮士和吃草的宅男一族纵横交错,等等。我增加了知识,但是,可圈可点之处不多。
第二本书,Bending Adversity, 以记者笔触,随心所欲,访谈加叙述,娓娓道来,文笔优美,我实在喜欢。作为经济学人,我特别欣赏它对经济问题的'中庸'分析。如果一定要用一句话归纳这本书,那就是,'日本的经济和社会现状都挺好的'。你不见得同意作者的观点,但是,他的分析很有趣。
容我先摘录几段,并做点评。
(1)日本文化基本源于中国。但是,由于中国太落后,因此,十八世纪开始,日本与中国文化脱钩,学习西洋。在此过程中,日本人需要发明和'制造'一个日本的独特文化。通过一代又一代的教育和洗脑,日本人有了根深蒂固的观念,'日本就是不同,就是优越'。
在书中,Pilling 讽刺一位臭名昭著的日本教授的研究结论:日本人用左边的脑袋听钟声,听昆虫的鸣叫甚至呼噜声。这跟西洋人不同。Pilling 还讽刺另一位日本学者。这位学者在书中描述,一位美国教授访问日本,当他听到蟋蟀之声时,便问,'这是什么声音?'。日本学者回应,'天哪
第一本书学术性较强,以统计数字开路。它对日本的经济和社会相当悲观:人口老化,民生艰难,政府负债高筑,与邻国关系紧张,嬉皮士,雅皮士和吃草的宅男一族纵横交错,等等。我增加了知识,但是,可圈可点之处不多。
第二本书,Bending Adversity, 以记者笔触,随心所欲,访谈加叙述,娓娓道来,文笔优美,我实在喜欢。作为经济学人,我特别欣赏它对经济问题的'中庸'分析。如果一定要用一句话归纳这本书,那就是,'日本的经济和社会现状都挺好的'。你不见得同意作者的观点,但是,他的分析很有趣。
容我先摘录几段,并做点评。
(1)日本文化基本源于中国。但是,由于中国太落后,因此,十八世纪开始,日本与中国文化脱钩,学习西洋。在此过程中,日本人需要发明和'制造'一个日本的独特文化。通过一代又一代的教育和洗脑,日本人有了根深蒂固的观念,'日本就是不同,就是优越'。
在书中,Pilling 讽刺一位臭名昭著的日本教授的研究结论:日本人用左边的脑袋听钟声,听昆虫的鸣叫甚至呼噜声。这跟西洋人不同。Pilling 还讽刺另一位日本学者。这位学者在书中描述,一位美国教授访问日本,当他听到蟋蟀之声时,便问,'这是什么声音?'。日本学者回应,'天哪
