#想要提高英文写作,需要博览广采、善于积累,建议大家多读官方范文、坚持阅读英文原版书并摘录一些地道表达。没有语言的积累输入,怎么会有写作输出?#
Flipped《怦然心动》是美国作家Wendelin
Van
Draanen的长篇小说,讲述了初恋的青涩懵懂和纯真美好。最喜欢小说接近尾声时令人心动的安排:“I
didn’t really need to ask, though, and he knew he didn't need to
answer. I could tell from the shape of the leaves, from the texture
of the trunk. This was a sycamore tree. I flipped around on the
couch and just sat. A sycamore tree....”
#美句译文#
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow, and the meadow by itself is just grass and flowers, and the sun peeking through the trees is just a beam of light, but put them all together and you’ve got magic. 一幅画不只是各个部分的简单组合,你必须看到整体,一头牛只是一头牛,草地只是一片长满青草和花朵的土地,透过树枝的阳光也不过是一束光线,但将它们组合在一起,就会美得不可思议。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some da
#美句译文#
A painting is more than the sum of its parts. A cow by itself is just a cow, and the meadow by itself is just grass and flowers, and the sun peeking through the trees is just a beam of light, but put them all together and you’ve got magic. 一幅画不只是各个部分的简单组合,你必须看到整体,一头牛只是一头牛,草地只是一片长满青草和花朵的土地,透过树枝的阳光也不过是一束光线,但将它们组合在一起,就会美得不可思议。
Some days the sunsets would be purple and pink. And some da
