子曰:“已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。”
“内自讼”,朱熹的注释是“内自讼者,口不言而心自咎也。”就是嘴上不说,但内心深处对于自己的错误开展自我批评、自我反省的意思。
本章的译文是,孔子说:“罢了!我还没有见过能发现自己的过失,并且能真心自我批评和反省的人。”
朱熹在其《论语集注》中这样注释道,“人有过而能自知者鲜矣,知过而能内自讼者为尤鲜。能内讼,则其悔悟深切而能改,必矣。夫子自恐终不得见而吧之,其警学者深矣!”很少有人能及时发现自己的错误,更多的情况是对于别人的错误我们经常是一眼就是发现,而对于自己常常会视若无睹,更有甚者,有些人明知道自己错了,却会给自己找一些理由,理由说的多了,自己都会坚信错不在已。至于犯了错把责任推到别人身上的,则更不可取。只有能认真自省的人,才能深切悔悟,才能真正改正自己的错误。
本篇的内容是收集了孔子对十二位学生和八名历史人物的评价,功过是非都有,之所以在本本篇快结束时,将孔子的这句话放在这里,是要告诫人们做学问一定要学会内自讼,才能不断的改正错误,提高自身的修养。
