原文:
小国寡民。使有什伯之器而不用。使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
辅助阅读:
1.什伯之器:‘什’,十倍, ‘伯’,百倍。什伯之器→指十倍百倍人工效率之器。下文的“舟舆”乃代步之器,跋涉千里可谓十百倍人工效率;“甲兵”乃争战之器,披坚执锐可抵十百人之力。
2.重死:重视生命。
3.舟舆:舆,音yú,车之意。
4.甲兵:铠甲、兵器。陈:陈列使用。
5.不相往来:(可以)不(必)相往来。
妙解:
理想的社会结构制度是:尽量推广
“自给自足的社区”(小自治区)的理念,土地范围不必很大、人口不用多。也就是一个村庄或一个镇,就是一个天堂。
大道推广开来后,人心就会渐渐纯朴憨厚、善良。所以即使有武器,也不会动用。(因体悟到我们都是同根同源的兄弟姊妹,我们是生命共同体。)
让百姓珍爱、重视自己的生命,人人安心自在,不必到处迁徙。在村里基本民生必需品大部分都能自给自足,所以虽有舟车,也不必搭乘。虽有武器装备,也都不必陈列使用。引领百姓,回归远古以结
小国寡民。使有什伯之器而不用。使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
辅助阅读:
1.什伯之器:‘什’,十倍, ‘伯’,百倍。什伯之器→指十倍百倍人工效率之器。下文的“舟舆”乃代步之器,跋涉千里可谓十百倍人工效率;“甲兵”乃争战之器,披坚执锐可抵十百人之力。
2.重死:重视生命。
3.舟舆:舆,音yú,车之意。
4.甲兵:铠甲、兵器。陈:陈列使用。
5.不相往来:(可以)不(必)相往来。
妙解:
