新浪博客

原创:清·李煊《湖州陪太守南园宴》赏析

2019-08-13 15:31阅读:
清·李煊《湖州陪太守南园宴》赏析
文/菡萏青衫


湖州陪太守南园宴
清·李煊
侬家生长碧湖头,打桨真从镜里游。
怪道当年苏学士,杭州不住住湖州。

注释:
太守:官名。秦置郡守,汉景帝时改名太守,为一郡最高的行政长官。隋初以州刺史为郡长官。宋以后改郡为府或州,太守已非正式官名,只用作知府、知州的别称。明清时专指知府。
李煊:清朝人,作者生平不详。
碧湖:指碧浪湖,位于湖州市吴兴区岘山脚下,又名岘山漾。翠山夹岸,湖水如玉,风生碧浪,故又名碧落湖、玉湖。碧浪湖是湖州南郊著名的风景胜地,昔日与平望莺脰湖、嘉兴鸳鸯湖齐名,为历代名宦、名流以及湖城市民的游宴之所。
苏学士:指苏轼(10371101),字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。
赏析:
“侬家生长碧湖头,打桨真从镜里游”:我在湖州南郊的碧浪湖畔长大,在碧浪湖中划船就像是人船印在镜子里似的。碧浪湖水平如镜,诗人喜爱之情可见。
“怪道当年苏学士,杭州不住住湖州”,难怪当年苏东坡,不愿住杭州,宁愿住湖州呢!作者拉上苏轼,共同赞美起湖州来。湖州,一座闲逸悠然的城市,甚至与杭州相比,有过之而无不及。神宗元丰二年(1079),苏轼由徐州知府调任湖
州知府。在过去的九年里,王安石两次起用两次罢相,新法推行几起几落,变法派内部争权夺利,朝臣互相倾轧。苏轼深觉人生如梦、韶华易逝,又觉翻云覆雨的无常,但他不能掌控又不能逃离。故接到调任湖州之命,苏轼满心欢喜。他在《湖州谢上表》里说湖州“风俗阜安,在东南号为无事;山水清远,本朝廷所以优贤。”苏轼终于能过几日缓慢而悠闲的日子。湖州的,在于无事。也许湖州最宜养生,湖州人也最懂生命的本质。物产丰盛而无生计之忧,百姓安居乐业不争不讼。
此诗通俗易懂,感情真挚,通过在碧浪湖上划船场景的描写和苏轼不住杭州住湖州的对比,表达了对湖州的喜爱之情。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享