《1973》游离于时代之外的声音
文/阿魔
自1992年以来,我几乎没有好好地听过那些来自英伦的声音,因为罗德·斯图沃特的老去、因为马克·诺普菲勒的沉寂、弗雷德·墨丘利的早逝、以及瑞克·艾斯特里流星般的滑落……
直到最近一首叫《1973》的歌一下子陨石般地击中了我。
就在昨夜,我已经是第二次在电波里听到这样的一种特别的声音了,回到家里,我疯狂地在网络上寻找《1973》的踪迹。
“荒凉花园寂寞飞行”的博主在他的博客中写道:“我还记得第一次听到you're beautiful的那个时候,才知道什么叫做热泪盈眶啊。James Blunt如同一个诉说者,将他独特的人生经历全部化成音符,用旋律来纪念自己的朋友爱人,控诉战争,讽刺生活。”
但说来惭愧,我听到you're beautiful只是有点触动,但并没有“盈眶”的感动,但今夜在送别一位多年前的老友,独自回家的路上,仅仅瞬间这句Nineteen Seventy Three竟再次将我“击倒”。
文/阿魔
自1992年以来,我几乎没有好好地听过那些来自英伦的声音,因为罗德·斯图沃特的老去、因为马克·诺普菲勒的沉寂、弗雷德·墨丘利的早逝、以及瑞克·艾斯特里流星般的滑落……
就在昨夜,我已经是第二次在电波里听到这样的一种特别的声音了,回到家里,我疯狂地在网络上寻找《1973》的踪迹。
“荒凉花园寂寞飞行”的博主在他的博客中写道:“我还记得第一次听到you're beautiful的那个时候,才知道什么叫做热泪盈眶啊。James Blunt如同一个诉说者,将他独特的人生经历全部化成音符,用旋律来纪念自己的朋友爱人,控诉战争,讽刺生活。”
但说来惭愧,我听到you're beautiful只是有点触动,但并没有“盈眶”的感动,但今夜在送别一位多年前的老友,独自回家的路上,仅仅瞬间这句Nineteen Seventy Three竟再次将我“击倒”。

