新浪博客

清书(五十三)

2023-07-23 17:15阅读:
本篇主要记录从阅读阿城文集延申而来的作品。


其中的书籍,是李爽的《爽》。
阿城文集其中一本的某篇,提及在法国时,李爽找到他,让他用录像带记录了两天的口述,由他整理成一本书。
两天的口述逐字记录下来有上百万字,最后成书约15万字。
不过,我所看到的简体影印版本署名中并无阿城,而台版繁体竖排则为两人合署。
根据网络上的痕迹,这书10年前曾公开出版,但现在孔夫子上只有影印版,不知何故。


看过阿城的文章自然知道不少相关信息,再据此百度,来龙去脉一目了然。
40年前的事无须多说,我想说的是,这次阅读勾起了我的回忆,马上上网买。书不便宜,而且旧书价比原价还贵。当然,旧书贵贱跟原价并无必然联系,主要看供求关系。稀了,就贵了;而稀,有时正意味着难得一见;难得就贵。


所谓多年前的回忆,是在1984年的秋天,那时同学们刚到各地上大学,彼此通信频繁,我收到的一份女同学来信中,谈及她绝不会做李爽这样的人。
当时我根本不知道李爽,自然不知道她为什么要声明不做这样(那样)的人。
一方面那时信息流通不畅,或者说,这事不在我关注的范围内。
当时没问,没理,无病无灾过了这么多年。我相信,写信的人自己都忘了这事。依据是,在之后的40年中,这位同学的成长路径是全班最接近李爽的。典型的求仁得不仁。


现在知道是怎么回事了,更觉得那位同学大可不必表这种(那种)态。
没必要。


阿城文集里还提到了1990年代初的电影,我马上找来看了。其中两部腾讯有,另两部则在爱奇艺,得用家里人的账号上网看。


这几部电影都是一直知道名字,但从来不看的那类。
《过年》。得了官方的奖,说明官方是肯定的。现在看,弹幕里也是一片赞扬声,但我还是觉得不属于自己特别喜欢的类型。剧情编造痕迹过重,表演痕迹过重。电影本就是大众艺术,本就应编造,本就应表演,但我确实不喜欢这样的编造法和表演法罢了。


《香魂女》。据说得了不少国际奖。我一直以为是说乡村民办教师之类的,大概跟《美丽的大脚》之类弄混了吧。
斯琴高娃的电影几乎没有吸引过我,打死我都想象不出这是一部反映@性#压抑的电影。
当时有不少类似主题的文艺作品,并不罕见,但《香魂女》有硬伤,剧中人物年龄和生长线不符人尽皆知的历史。比如说女主七八岁被卖作童养媳,13岁被迫圆房,而片中主要剧情则发生在改开年代,就算她49年13岁,80年做生意发财也已44岁,她丈夫还念叨着要她生儿子。虽然农妇五旬产子都有可能,但我上面的算术是按极端情况来算的,稍有偏差就不成立。所以说,我不喜欢这类完全由导演编出来表现主题的故事,看得人着急。


《顽主》。冯小刚成名之后的贺岁系列每部都看了,但之前的“母本”应属《顽主》,我却一直没看。这么说来,90年代初确实很少看电影,好多电影都是只知其名而已。顺着这根藤摸回去,发现90年代初主要是看TVB的演唱会,以及翡翠台的各种节目,无法同步看的时期则到录像厅看录像。当时催生的产业链堪称奇观:有人在广州负责录电视节目,每天有人坐船去广州取录像带,回来就送到录像厅热播,这两三天的时间差就是钱,让一批人赚足第一桶金。


《我是你爸爸》。我以为这片一直禁着,现在方知原片虽禁了,但碟片时代改名出碟,估计就这么流到了网上。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享