新浪博客

魂3新释出片头文字部分试译

2016-02-09 03:13阅读:
'Yes indeed. It is called Lothric. Where the transitory lands of the Lords of Cinder converge. In venturing north, the pilgrims discover the truth of the old words. The fire fades. And the lords go without thrones. When the link of fire is threatened, the bell tolls; Unearthing the old lords of cinder from their graves. Aldrich Saint of the Deep; Farron’s Undead Legion the Abyss Watchers; and their reclusive lord of the profaned catacomb Yhorm the Giant. Only in truth, the lords will abandon their thrones. And the unkindled will rise. Nameless accursed undead, unfit even to be cinder. And so it is, that ash seeketh embers.'(听写文本来自外站,有修订)
诚然如是。
那里被称为Lothirc,薪王们那转瞬即逝的国度彼此汇聚之地。
朝圣者们向北跋涉,揭示出古老预言的真相。
初火寂灭,王们离开了王座。
当火无法延续之时,钟声便会响起,将古老的薪王从他们的坟墓中唤起:
Aldrich,地底的圣者;
Farron的不死军团,深渊守望者;
还有那隐居于被亵渎之墓穴的王者,巨人Yhorm。
只有在真相之中,王们将抛弃王座,熄灭者将崛起。
无名的、被诅咒的不死者,亦无缘被选作薪柴。
正因如此,死灰将追寻余烬。

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享