原文地址:浙江仙居方言
浙江仙居方言
今晚突然想写点仙居话啊,呵呵,会的人积极留言啊。
木狼人, 猪癫,麦呆子妹, 木狼花, 三花, 小死人, 绳筋冰, 嘛挂塞, 安兜, 篮投撇脚毒咋纳,木郎僵气
细佬(XiLao):未婚男子,小伙子。[例]细佬伴出门嬉嬉。
男客(NouKe):已婚男子。[例]在搓麻将格两个男客几时来格?仫见过呢!
小佬人(XiaoLaoNin):小孩,未成年。[例]小佬人勿晓性,勿听话,要大人管教。
大佬人(DuoLaoNin):成年人。[例]夏天场,大佬人夜里讲大书,小佬人在横边听听。
大孃(DuoNiang):未婚女子,姑娘。[例]你妈做大孃时蛮漂亮格![同]囡头。
老官(LaoGua):丈夫。[例]某人老官赚钱手甚好,人也蛮滑头。
老倌(LaoGua):老头。[例]格老倌精人瘦精精,人花棱棱。[例]老倌精起早五更出
门卖洋菜膏。
鸾人(LuoNin):妻子。[例]你望望别家人恋人老官和和气过日子,眼涎煞了![同]月
客。
老鸾人(LaoluoNin):老年妇女。[例]老恋人讲话仫劲头,丈二足纱多绕、罗里罗嗦。 [同]老太婆。
老孺人(LaoXueNin):中年妇女,或者已婚女人。[例]格个老孺人蛮管家,里里外外一把手。
姊丈(ZiJia):妻舅对姐夫、妹夫的通称,亦用于岳父、岳母对女婿的称谓。[例]某人里子丈开轿车来拜岁,仫数发财喽!
奶儿郎,特指岳父、岳母对女婿的称谓
外甥孃(AiShangNian):外甥女。[例]外甥孃工作多年,到我里少格了。言的整理文字是在我大学时代完成,当时投稿
格式(GeXia):脾气。[例]某人格式头勿好,作生意,客人逃完。[例]讨老婆,格式头好点。
老糊(LaoWu):不讲卫生,马虎。[例]格大年纪了,勿要老糊相形,好讨老婆了。
垫债(DiaZua):听话。[例]格两个做生活人蛮垫债,年底发红包。
