Tiger Woods的真名叫Eldrick Tont Woods,翻译成中文为“艾德瑞克-伍兹”。
“Tiger”只是高尔夫巨星的绰号。以前新浪高尔夫频道一直将“Tiger Woods”翻译成为老虎伍兹,这是符合一般“绰号+姓氏”翻译方法的,比如:飞人乔丹(Air Jordan),魔术师约翰逊(Magic Johnson),左手怪米克尔森(Lefty Mickelson)。
就像我们将宋江的称谓翻译成英文,不会音译“及时雨”一样,一个人的绰号也不应该音译。
新浪网关于美国大师赛与伍兹翻译名称的修改解释
