[转载]冯至《蛇》英译
2017-04-26 00:00阅读:
蛇
Snake
冯至
Feng
Zhi
我的寂寞是一条长蛇,
My
loneliness is a long snake,
冰冷地没有言语──
Cold, and silent--
姑娘,你万一梦到它时
Should you dream of it, my dear lady
千万啊,莫要悚惧!
br>
May you not be frightened!
它是我忠诚的侣伴,
It is a loyal friend of mine
心里害着热烈的乡思;
Who
bears longings of the hottest sort
它在想那茂密的草原,──
For the lush prairie in his
home land--
你头上的,浓郁的乌丝。
The thick, black
tresses of yours.
它月光一般轻轻地,
Light and quiet, like the moonlight,
从你那儿潜潜走过;
It sneaks into your sleeping hour,
为我把你的梦境衔了来,
And steals for me a
dream of yours--
像一只绯红的花朵!
What a crimson flower!