昨晚Mike又发过来一道词汇辨析题,让我很无语。其实我挺讨厌做这种词汇辨析的!整天把时间浪费在这些词汇、语法的辨析上,我看不到有何意义。但Mike忙得不亦乐乎,我就不好意思说什么了,还是很认真得查阅了一下资料。
原题如下:
He knocked over a bottle of ink and _________ the
table cloth.
A. damaged
B. harmed
C. ruined D.
destroyed
我告诉他,这道题一看就选C,“为什么呢?”“我读着顺啊”。Mike很无语,这样和学生讲词汇辨析,肯定会被学生骂死。那就换一种方式呗。
深层记忆中好像听老师说过,“destroy”指不可修复的破坏。damage指使用价值遭到损坏。harm指肉体上或精神上的伤害。所以原题选C. ruined 应该没有争议了。
过了一会Mike又给我发过来他查阅的资料:
ruin 有时还可指一般意义的弄坏或损坏,此时与 spoil 同义且常可换用,只是语气比 spoil
稍强。这两个词有时还可用于美好经历或有用东西的损坏(此时不能用 damage 或 destroy)。如
My new dress is ruined [spoiled]. 我的新连衣裙全完了。(如泼上墨水等)
顺便看一下:wound injury与hurt
wound指用枪弹或刀剑等锐器故意施加的伤害。
wound与injure在肉体受伤的程度上往往比hurt严重。
hurt一词除指肉体的伤害外,也可指感情上的伤害,如hurt one's feeling , hurt one's pride。
下面我们从另一个角度进行词汇辨析:
1. damage:Harm or injury to propert
原题如下:
我告诉他,这道题一看就选C,“为什么呢?”“我读着顺啊”。Mike很无语,这样和学生讲词汇辨析,肯定会被学生骂死。那就换一种方式呗。
深层记忆中好像听老师说过,“destroy”指不可修复的破坏。damage指使用价值遭到损坏。harm指肉体上或精神上的伤害。所以原题选C. ruined 应该没有争议了。
过了一会Mike又给我发过来他查阅的资料:
顺便看一下:wound injury与hurt
wound指用枪弹或刀剑等锐器故意施加的伤害。
wound与injure在肉体受伤的程度上往往比hurt严重。
hurt一词除指肉体的伤害外,也可指感情上的伤害,如hurt one's feeling , hurt one's pride。
下面我们从另一个角度进行词汇辨析:
1. damage:Harm or injury to propert
