释“瓦缝参差”
对《阿房宫赋》中“瓦缝参差,多于周身之帛缕”一句,人教社新旧两版《教师教学用书》分别译为“瓦缝参差,比全身衣服上的丝线还要多”,“参差交错的瓦缝,比一身衣服上的丝缕还多”;有的学者则译作“参差交错的一层层瓦缝,多于衣服上的丝缕”[1],“瓦间的缝隙长长短短,比全身衣裳的丝线还要多”[2]。几种译文相差不远,代表着大部分人对“参差”及整句话的看法。可细读之下,于义未惬,当另求新解,。
住过乡村瓦屋的人大概都还记得,所谓的“瓦楞”是个什么样子——屋顶上密密层层的瓦,出自同一种规格;承瓦用的椽条,尺寸也大体相同,因而,已铺好的大片大片的瓦给人的印象是成行成列,整齐而又美观的。(现在大学里许多建筑都用那种大青瓦盖顶,显得既整齐美观又宁静高远。)自然,这一块块的瓦是由人摆放上去的,不可能精确到“整
对《阿房宫赋》中“瓦缝参差,多于周身之帛缕”一句,人教社新旧两版《教师教学用书》分别译为“瓦缝参差,比全身衣服上的丝线还要多”,“参差交错的瓦缝,比一身衣服上的丝缕还多”;有的学者则译作“参差交错的一层层瓦缝,多于衣服上的丝缕”[1],“瓦间的缝隙长长短短,比全身衣裳的丝线还要多”[2]。几种译文相差不远,代表着大部分人对“参差”及整句话的看法。可细读之下,于义未惬,当另求新解,。
住过乡村瓦屋的人大概都还记得,所谓的“瓦楞”是个什么样子——屋顶上密密层层的瓦,出自同一种规格;承瓦用的椽条,尺寸也大体相同,因而,已铺好的大片大片的瓦给人的印象是成行成列,整齐而又美观的。(现在大学里许多建筑都用那种大青瓦盖顶,显得既整齐美观又宁静高远。)自然,这一块块的瓦是由人摆放上去的,不可能精确到“整
