【学语言】胃里有蝴蝶 have butterflies in the stomach 2015-03-11 05:59阅读: http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1547530343 【学语言】胃里有蝴蝶 have butterflies in the stomach 人过度紧张就会胃里不舒服,英语里也有这个表达,说的是感觉有蝴蝶在胃里扑腾翅膀,搅得胃里翻腾。 例句: His interview will start in 5 minutes and now he feels the butterflies in his stomach. 面试还有五分钟,他很紧张。 汉语里的四字成语很多,“七上八下”就是描写心里没底、紧张焦虑的状态,当然可以最简单的说成be nervous (形容词紧张的,源于名词verve神经), 或者释义表达一下,cannot concentrate (不能集中精力),或者形容词unsettled (坐立不安的,settle动词安家、安排、安置,处理,前缀un-表示否定,没安顿好,当然是坐立不安)也可以。 四字成语的语言色彩很丰富,简单的一个形容词可以传递意思,如果要保持语言色彩,可以用上面的have butterflies in the stomach 来表示心里七上八下。