惊悚之外是历史
转自090926新京报 作者:思郁

《圣殿春秋》(上、下)
作者:(英)肯.福莱特著
译者:胡允桓
版本:上海译文出版社
2009年7月
通俗文学的类型中,我很难喜欢惊悚间谍小说,因为那些小说中总是千篇一律。这种阅读审美上的偏见,导致我一直不知道肯·福莱特。《圣殿春秋》出版后,我才发现他的惊悚小说中译本早已有了二十余种,但也恰好是我的无知拯救了我的偏见:如果我早熟知了福莱特,也许想当然以为这是另一本惊悚间谍小说,从而就错过了《圣殿春秋》。
这本关于中世纪普通人民生活的绚丽画卷,已经远离了福莱特笔下冒险与艳遇不断的间谍生活,最终渲染成了一本糅合了十二世纪英格兰的衣食住行、宗教战争、军阀混战等包罗万象的历史传奇。
叔本华曾经写道:“历史没有一个总的科学。历史是人类无休无止、沉重而又杂乱无章的梦幻中无足轻重的故事。”也许是为了证明或者反驳叔本华的话,所以才有那么多的小说家钟情于历史题材,一次次不厌其烦地从中抽取和编织出精彩绚烂之章。福莱特把小说的背景设置在一个特定时期(1123年—1174年),这个时期正好发生了英格兰历史上的王位争夺战,所以书中依次出场的大人物,比如斯蒂芬、莫德和亨利三位君主,还有罗伯特伯爵、亨利主教和贝克特大主教等都是历史上的真实人物,小说也显得真实可信。另外,选择这一历史时期,也是因为哥特式教堂在英国刚刚开始兴起和流行。
小说是以建筑师汤姆一家带动整个故事的发展。汤姆最大的梦想就是想造一座大教堂,为了这个梦想,他带领自己的一家四处流浪,寻找合适的机会。本书另外一个主人公是王桥修道院的副院长菲利普,他笃信上帝,渴望修缮大教堂以寄托自己对上帝的信仰,如此才有了与汤姆之间的珠联璧合。建筑师汤姆和修士菲利普组成了本书的一个核心,在他们的周围蔓延开来的是一大批小人物。从美好善良的普通人到狡猾奸诈的
转自090926新京报 作者:思郁

《圣殿春秋》(上、下)
作者:(英)肯.福莱特著
译者:胡允桓
版本:上海译文出版社
2009年7月
通俗文学的类型中,我很难喜欢惊悚间谍小说,因为那些小说中总是千篇一律。这种阅读审美上的偏见,导致我一直不知道肯·福莱特。《圣殿春秋》出版后,我才发现他的惊悚小说中译本早已有了二十余种,但也恰好是我的无知拯救了我的偏见:如果我早熟知了福莱特,也许想当然以为这是另一本惊悚间谍小说,从而就错过了《圣殿春秋》。
这本关于中世纪普通人民生活的绚丽画卷,已经远离了福莱特笔下冒险与艳遇不断的间谍生活,最终渲染成了一本糅合了十二世纪英格兰的衣食住行、宗教战争、军阀混战等包罗万象的历史传奇。
叔本华曾经写道:“历史没有一个总的科学。历史是人类无休无止、沉重而又杂乱无章的梦幻中无足轻重的故事。”也许是为了证明或者反驳叔本华的话,所以才有那么多的小说家钟情于历史题材,一次次不厌其烦地从中抽取和编织出精彩绚烂之章。福莱特把小说的背景设置在一个特定时期(1123年—1174年),这个时期正好发生了英格兰历史上的王位争夺战,所以书中依次出场的大人物,比如斯蒂芬、莫德和亨利三位君主,还有罗伯特伯爵、亨利主教和贝克特大主教等都是历史上的真实人物,小说也显得真实可信。另外,选择这一历史时期,也是因为哥特式教堂在英国刚刚开始兴起和流行。
小说是以建筑师汤姆一家带动整个故事的发展。汤姆最大的梦想就是想造一座大教堂,为了这个梦想,他带领自己的一家四处流浪,寻找合适的机会。本书另外一个主人公是王桥修道院的副院长菲利普,他笃信上帝,渴望修缮大教堂以寄托自己对上帝的信仰,如此才有了与汤姆之间的珠联璧合。建筑师汤姆和修士菲利普组成了本书的一个核心,在他们的周围蔓延开来的是一大批小人物。从美好善良的普通人到狡猾奸诈的
