新浪博客

校读:第三十六章:雅辛章

2017-06-12 18:49阅读:
第三十六章:雅辛章
【出校并改动】
36章第4你的确是在正路上被派遣的使者之一9603版为你的确是在正路上被派遣的使者。,去掉之一二字,是因为前一节已经有你确是众使者之一
36章第16他们说:我们的主知道,”9603版将知道后面的逗号改为冒号。按:这是种用法,应该是马坚先生手稿的原貌,如前所述是对阿拉伯语语法中解释性语法成分的文字的翻译处理。冒号的用法,可用于需要解说的话语之后,表示下文是解说。如:
生活教我认识了桥:与水形影不离的过河的建筑。(刘宗明《北京立交桥》)
pan > 36章第67又不能后退;”9603版将句末分号改为句号。按:此处改为句号,是因为9603版将下一节分做另一段。马坚译本,81版不分段落,9603版则分段落。古兰经原文并无段落,但后来的经注学者在翻译成其他文字的时候进行了分段,也逐步形成较为一致的分段方法,经过核对,9603版的分段也是参考了其他西文译文的段落划分,方便读之故也。
36章第45你们当畏惧······以便你们蒙主的怜悯。”9603版在你们后加,改为你们应当;将句末改为省略号“······”,按:此处改动,与王静斋译文的处理相同。
36章第82他的事情只是说9603版在前增加对它。按:此处增加,是严格对照原文。
36章第30只要有使者来教化他们,他们便加以愚弄。”9603版为没有使者来教化他们则已但有他们便加以愚弄。。按:此处改动更符合经堂译法,将原文的语气表达的更强烈。81版实则更精炼顺畅。
【出校未改动】
36章第15他们说:你们只是像我们一样的凡人。至仁主没有降示任何物,你们只是说谎的。9603版将句中句号和逗号逗改作分号
36章第9蒙蔽了他们,”9603版在句前增加我就,实属不必。
36章第27“······,并使我成为受优待者!9603版为“······,并以我为受优待者!
36章第41他们有一种迹象我使他们的子孙”9603版句前增加就是。全句改作“ 他们有一种迹象:就是我使他们的子孙。按:此句中冒号即为表示下文是解说,再用就是二字,有失典雅。
36章第50他们将来不能立遗嘱,”9603版删掉将来二字。
36章第72我为他们而制服牲畜,9603版为我曾为他们而制服牲畜,,与上句71节连看,8172节中无字,但时态意义亦显见,两译文均可,仍从81版。
36章第49在他们纷争的时候,”9603版将此句改作当他们正在纷争的时候。按:81版此句精炼,紧凑,节奏感更强。


我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享