卡布奇诺(Cappuccino),它名字的浪漫远胜于咖啡本身的味道,尤其用Whipped
Cream雕琢出来的艺术画像,应该是用来欣赏的,而不该被我大口大口地吸进嘴里。
与艺术如影随形的咖啡文化
文/陈思进
中国人到北美生活,不管你愿意不愿意,很自然地会受到西方文化的影响,特别是我这个从“十里洋场”走出去的穷学生,初到美国的时候,还非常急切地想融入主流社会,像海绵吸水那样,近乎疯狂地吸收着这块土地上的点点滴滴,比如这里的咖啡文化。
而论起咖啡文化,《每日邮报》作家菲利浦诺兰曾经感叹,爱尔兰咖啡文化的流行与传播,主要得归功于美国的电视节目,比如大家熟悉的电视连续剧“老友记”(Friends)。我们看到“老友记”的一大半场景,全都取自于咖啡馆;在“老友记”里,观众还能看见“老友们在曼哈顿的中央公园,经常是人手一杯咖啡”,他们忽而欢欢喜喜相和会,忽而悲悲戚戚闲争气,其生活方式充分折射出咖啡文化。
不过环绕着咖啡、以及咖啡馆的文化的形成,却要追溯到十六世纪的土耳其。那时咖啡馆是传统的社交场所,也是艺术与知性的集散地。例如巴黎的Les
Deux
Magots(现今的热门旅游景点),就曾经是知识分子冉保罗萨特和西蒙波娃经常出没的地方。现今咖啡馆的特征,像开麦之夜(open mic
night)那种慢步调的餐点服务,无论是雅致的环境,还是社交集聚的特点,无不缘于早期的咖啡馆。而随着岁月的流逝和文化的沉淀,逐渐形成了当今咖啡文化的概念。
在纽约生活的时候,我就非常喜欢逛SOHO,因为那里有着传统“咖啡文化”的踪迹。SOHO在曼哈顿下城和百老汇街的交界处,以Houston
Street为界限,Houston
Street以南朝西叫SOHO(取South和Houston的前两个字母组成SOHO),向北靠东就被称作NOHO了(取North和Houston的前两个字母组成
与艺术如影随形的咖啡文化
文/陈思进
中国人到北美生活,不管你愿意不愿意,很自然地会受到西方文化的影响,特别是我这个从“十里洋场”走出去的穷学生,初到美国的时候,还非常急切地想融入主流社会,像海绵吸水那样,近乎疯狂地吸收着这块土地上的点点滴滴,比如这里的咖啡文化。
