新浪博客

8、海涅《表明心迹》&《告白》

2017-08-20 16:39阅读:
表明心迹
张玉书
这首诗摘自人民文学出版社《海涅文集·诗歌卷》,由张玉书翻译,是海涅诗集《北海集》中的一首,创作于1825年。海涅创作《北海集》时还是青年,他极力批评“浪漫主义”诗歌的陈词滥调,萎靡不振,所以在他的这部诗集中富有浪漫的想象与激情,闪烁着耀眼的光辉。《表明心迹》这首诗尤其能看出作者狂放不羁的情感,有着动人心魄的力量。

暮色越来越浓,
海潮更加汹涌,
我坐在岸边上
静观滔天的浪在海上狂舞,
我的心胸也像大海猛烈起伏,
深深的乡愁涌上我心头,
我对你无比眷恋,你这温柔的娇靥
到处漂浮在我眼前,
到处把我声声呼唤,
它无处不在,到处飞旋,
时而伴着狂风呼啸,大海狂喊,
时而溶入我自己心胸的喟叹。

我用纤细的芦苇细细把字写进沙里:
“阿格纳斯,我爱你!”
可是凶恶的海浪无礼,
淹没了这甜美的心曲,
把它冲刷得不留痕迹。

细瘦脆弱的苇秆,四处散开的流沙,
泡沫飞溅的海浪,我不在相信你们!
天空越发阴沉,我的心越发激愤,
我用强劲有力的手从挪威的莽莽森林
拔来最高的枞树,它高耸入云,
我把它插进埃特纳火山口,哪里烈焰飞腾,
我用这饱蘸火焰的巨灵之笔
在黑暗的天空上写下我的心声:
“阿格纳斯,我爱你!”

从此每天夜里将在天上熊熊燃烧
这永世不灭的火焰字迹,
今后世世代代的子孙
将读着这天上的字句高声欢呼:
“阿格纳斯,我爱你!”





钱春绮
暮色昏沉地降临,
海风疯狂地咆哮,
我坐在海滨,
眺望白波的舞蹈。
我的心胸和海涛一样沸腾,
一种沉重的乡愁俘获了我。

我怀想着你,
你这美丽的倩影,
你到处漂浮在我的周围,
你到处将我呼唤。
到处,到处,
你出现在风声里,
出现在海啸里,
出现在我心头的叹息里。

我用纤细的芦管,
在细沙上写着:
“阿格涅斯,我爱您!”
可是那恶毒的海波泛滥而来,
卷过了这甜蜜的自白,
把它冲掉了。

脆弱的芦管啊,
散乱的沙粒啊,
奔驰的怒涛啊,
我不再相信你们了。
夜色越来越昏暗,
海风越来越狂暴,
我的心也越来越狂暴。

我要用强力的手,
从挪威森林里,
拔出最高的枞树,
把它浸在埃得纳火山
熊熊的火口里。
然后,用这蘸满烈火的斗笔,
在黑暗的夜幕上写着:
“阿格涅斯,我爱你!”

从此,在那黑暗的夜空,
永远燃烧着那不灭的火字。
所有世代的儿孙,
都会狂喜地读着这句天书:
“阿格涅斯,我爱你!”

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享