本文提到的mplayer是命令行方式运行的播放器,不是GUI 的mplayer播放器。
在linux下,中文乱码是永恒的问题。新装的ubuntu 10.04,mplayer加载中文字母乱码,解决方法如下:
首先要区分 mplayer和gnome-mplayer,其实它们两个一样,只是gnome-mplayer为mplayer加了一个gui前端,但是对于 mplayer和gnome-mplayer的配置文件是不同的,分别是~/.mplayer/config和~/.mplayer/gui.conf。 对两个配置文件的写法也是不同的。下面分别说明:
先说明一点:当字幕名字和视频文件名字相同时,mplayer是会自动加载字幕的;
对于mplayer:
在~/.mplayer/config中添加如下内容:
[gnome-mplayer]
vo=x11 #视频
ao=alsa #音频
zoom=1
alang=Chinese,chi,zh
slang=Chinese,chi,zh
font='AR PL UKai CN'
subcp=cp936 #支持中文字幕
subfont-autoscale=1 #字幕占屏幕的大小
subfont-text-scale=3 #字幕的字体大小
overlapsub=1 #支持多语言字幕
sub-fuzziness=1 #设定字幕自动加载的识别
vf=expand=:::::4/3:2
#如果是16:9的影片,字幕可以放在下面的黑框中
fontconfig=0
对 于m
在linux下,中文乱码是永恒的问题。新装的ubuntu
首先要区分 mplayer和gnome-mplayer,其实它们两个一样,只是gnome-mplayer为mplayer加了一个gui前端,但是对于 mplayer和gnome-mplayer的配置文件是不同的,分别是~/.mplayer/config和~/.mplayer/gui.conf。 对两个配置文件的写法也是不同的。下面分别说明:
对于mplayer:
[gnome-mplayer]
vo=x11
ao=alsa
zoom=1
alang=Chinese,chi,zh
slang=Chinese,chi,zh
font='AR PL UKai CN'
subcp=cp936
subfont-autoscale=1
subfont-text-scale=3
overlapsub=1
sub-fuzziness=1
vf=expand=:::::4/3:2
fontconfig=0
对 于m
