imistic个性,也理解小孩子为一个家庭带来的快乐,这是不可争论的,而笔者想解释的,佛教说的人生八苦,它不是味觉中的甜苦,而是一种suffering,我们把“生”归纳在“苦”中,主要是说“生”有五种苦。 第一苦,受胎 三世书很清楚说了,当亡灵受尽地府的苦后,转轮王按照他们生前的罪业转世,在转世前一晚,他/她们在泪园三生石上刻下爱人的姓名,用自己的血种九世花,之后他/她们过奈河桥时,灵魂被灵光摄走,带来人间还恩,还债,结怨,取债。他们第一步就是带着业受胎(医学称受精),他们很苦。 第二苦,初灵 受胎,另一说法,就是Pareunia,他/她们托父母身体,藏在Uterus,三世书说通过恩怨关系,这关系就是Alaya,我们一般讲投胎,投胎是一种灵光,这道灵光随着母亲气息“被”吸入来(当然是由某些神力安排),在母亲肚子里头住十个月,这十个月的日子很不好过,他/她是不自在,有时候很生气,因此many
people are born with the most dreadful deformities,
miscarried。 第三苦,养胎 我们在母胎当中,经过十个月的时间,这十个是怎样的?笔者熊神进说说吧: 1)
子宫十分窄,初灵无法活动,在内热外压下,初灵成胎,这样子犹如投胎前地狱一样受苦; 2) When the mother eats something
cold, it feels as if it is being thrown into freezing water; when
she eats hot food, it suffers pain as if being burned by
fire。 3)
父亲控制不住色欲进行夫妻伦常,初婴更苦。初婴不认为父母的表现是恩爱,相反他/她活生生的被一座大山压着,很可怜。三世书常常把这种苦叫“胎狱”。 4)
双胞胎,三胞胎、四胞胎甚至更多胞胎在母体内的情况更苦,大家试想一下,在子宫里,有几个兄弟姐妹挤进来,情况是如何?三世书说当形成的两个初灵没有完全分裂则会造成连体婴,苦,真是苦! 第四苦,出胎 怀胎十个月,瓜熟蒂落,因为业力下坠,逼使胎儿头往下,朝向产道,因为头往下向产道,尤如大石夹门,胎儿几经挣扎,才逃出胎狱。刚刚生下来,胎儿接触到外面的冷风、热风,全身像被刀刺的一样,所以他/她痛苦,他/她哭。 第五,无明 胎儿离开母体,他/她的命运就受五方面影响: 1) 上升星座、太阳、月亮、五星等; 2) 宿世业力; 3) 环境(风水); 4) 家人、朋友; 5) 后天的努力,命运掌握在强者手上。 佛地经五曰:「逼恼身心名苦。」大乘义章二曰:「逼恼名苦。」 这个“逼”就是玄学家说的“无明”,当一个人没有正念,没有正行,就会不守法,甚么大坏事小错事都做出来,身心两方面都受困苦(Physical
suffering takes many forms)。“恼”是烦恼,三毒就是烦恼之首,烦恼让你身心都不自在,这叫苦。 每个人都有生苦,只要我们不要忘记就可以了。在某程度上,“苦”是一种磨练,是迈向成功的第一步。Physical
pain suffered by the infants, which also impels all the other
sufferings. Birth in this sense is the gateway to other physical
sufferings. 现实世界是残忍的。我们生活在这世界上,本身就是痛苦的。这种痛苦包括肉体和精神。Birth
is suffering, 死何尝不是苦?Aging is
suffering, sickness is suffering, dissociation from the loved is
suffering, not to get what one wants is suffering。离婚是苦,没有结婚又如何有离婚的苦?痛苦源于本身,痛苦源于活着。穷人有穷人的苦,富人有富人的烦恼,所以,人生下来就是苦的开始。 The Buddha says, there are eight tribulations for a
man: they are: 1. Suffering of birth 2. Suffering of old age 3. Suffering of sickness 4. Suffering of death 5. Suffering of separating from loved
ones 6. Suffering of associating with those we
dislike 7. Suffering due to unfulfilled wishes and
desires 8. Suffering of the flourishing of the Five
Shanda Suffering or dukkha is the common bond we all share.
Everybody everywhere suffers. The Buddha taught people to recognise that suffering is
part of life and that it cannot be
avoided。佛陀还教导我们说,痛苦不仅来自身体,还有一些痛苦是来自精神。人们感到悲伤,孤独或沮丧,这也是痛苦。People
also suffer when they are unable to satisfy their limitless needs
and wants. When the Buddha said that there is suffering in life, He
also spoke about happiness.求真知是幸福,和师兄学佛是幸福,服务众生是幸福,还有,孝顺父母是幸福,尊重配偶是幸福,Happiness
is real and comes in many ways, but happiness does not last forever
and does not stop suffering,笔者熊神进认为,结束痛苦的方法是首先接受“suffering is
actually a fact of
life”. 如有任何问题,欢迎联络: