读文:《祭微之书》
2013-11-08 09:08阅读:
昨日读元稹的《过东都别乐天》诗,已觉诗中二人之深情厚谊,后又看到了白居易的《祭微之文》,虽读了其中的节选,但已是心酸苦楚涌上心头,于是感叹此文中所透出的情谊,怎是今人能体悟、领会?阅读此文,得为文之道:不矫情,不虚假。
祭微之文
唐 白居易
维大和五年岁次己亥十月乙丑朔十七日辛巳,中大夫守河南尹上柱国
晋阳县开国男食邑三百户赐紫金鱼袋白居易,以清酌庶羞之奠,敬祭於故相国鄂岳节度使赠尚书右仆射元相微之:
惟公家积善庆,天锺粹和,生为国桢,出为
人瑞,行业志略,政
术文华,四科全才,一时独步。虽历将相,未尽谟猷,故风声但树於藩方,
功利不周於夷夏。噫!苍生之不遇也,在公岂有所不足耶?《诗》云:“淑人君子,胡不万年?”又云:“如可赎兮,人百其身。”此古人哀惜贤良之恳辞也。若情理愤痛,过於斯者,则号呼抑郁之不暇,又安可胜言哉?呜呼微之!贞元季年,始定交分,行止通塞,靡所不同,金石胶漆,未足为喻,
死生契阔者三十载,歌诗唱和者九百章,播於人间,今不复叙。至於爵禄患难之际,寤寐忧思之间,誓心同归,交感非一,布在文翰,今不重云。唯近者公拜左丞,自越过洛,醉别愁泪,投我二诗云:“君应怪我留连久,我欲与君辞别难。白头徒侣渐稀少,明日恐君无此欢。”又曰:“自识君来三度别,这回白尽老髭须。恋君不去君须会,知得后回相见无。”吟罢涕零,执手而去。私揣其故,中心惕然。及公捐馆於鄂,悲讣忽至,一恸之后,万感交怀,覆视前篇,词意若此,得非魂兆先知之乎?无以寄悲情,作哀词二首,今载於是,以附奠文。其一云:“八月凉风吹白幕,寝
门廊下哭微之。妻孥亲友来相吊,唯道皇天无所知。”其二云:“文章卓荦生无敌,风骨精灵殁有神。哭送咸阳北原上,可能随例作埃尘?”呜呼微之!始以诗交,终以诗诀,弦笔两绝,其今日乎?呜呼微之!三界之间,谁不生死,四海之内,谁无交朋?然以我尔之身,为终天之别,既往者已矣,未死者如何?呜呼微之!六十衰翁,灰心血泪,引酒再奠,抚棺一呼。《佛经》云:“凡有业结,无非因集。”与公缘会,岂是偶然?多生以来,几离几合,既有今别,宁无后期?公虽不归,我应继往,安有形去而影在,皮亡而毛存者乎?呜呼微之!言尽於此。尚飨。
大和五年岁在辛亥十月乙丑朔十日辛巳, 中大夫、守河南尹、上柱国、
晋阳县开国男、食邑三百户、赐紫金鱼袋白居易,谨用清酒佳肴的奠仪,敬祭在已故相国、鄂岳节度使、赠尚书右仆射元公微之的灵前:
您的家庭因积善而有福庆,上天聚集给您精粹谐和的
禀赋美德;您的出生是国家的福气,您的用世是人间的祥瑞,操行事业和志向才略,为政的智术和文章的华采,您是这四科全面发展的人才,当时独一无二。您虽然官历将相,但是没能全面显示出您的谋赂;所以,您的名声只树立在偏远的地方,而
功利没有普及到全国。唉!这是普通百姓不容易有的幸遇,在您难道还有什么不满足的吗?《诗经》上说:“淑人君子,胡不万年?又说:“如可赎兮,人百其身!”这是古人哀悼婉惜贤人良士的恳切之辞啊。如果情理悲愤痛伤,超过这种情况的,那么号呼忧闷都顾不上,又怎么可以尽皆说出自己的悲伤呢?唉呀微之,从贞元末年,我俩才有定交的名分,行为举动,顺境逆境,无所不同。金石胶漆般地坚固亲密,都不足以比喻。死生离合的时间有三十年,歌诵唱和的诗作有九百篇,这些都流播在人间,今日不再叙述。至于做官遇到危险艰苦之际,日日夜夜忧虑思念之间,我俩誓心同归,相互鼓励影响很多。这些都陈述在文章里,今日不再重复提说。只是近年来,您拜为左丞,从越州经过洛阳,酒醉离别时悲伤叫嚷、投赠我二首诗作,说:“君应怪我留连久,我欲与君辞别难。白头徒侣渐稀少,明日恐君无此欢。”又说:“自识君来三度别,这回白尽老髭须。恋君不去君须会,知得后回相见无?”您吟完诗作涕泪纵横,拉拉我的手而后离去了。我内心揣摩您如此难舍的缘故,心里担忧恐惧。到您逝世于部州,悲讯忽然到了,我一场痛伤之后,万种感情都涌到心怀。·再次翻看以前您写给我的那二首诗作,词意就是这样,莫不是您的
魂魄预先已经知道了呢?没有办法继续寄托我的悲痛之情,就作了二首哀词,现在记载在这里,用以附着在祭文中。第一首说:“八月凉风吹白幕,寝
门廊下哭微之。妻孥亲友来相吊,唯道皇天无所知。”第二首说
“文章卓荦生无敌,风骨精灵殁有神。哭送咸阳北原上,可能随例作埃尘?”唉呀微之,开始以诗定交,最终以诗诀别;诵诗作诗二者断绝,难道是今天吗?唉呀微之,人世之间,谁人没有生死?四海之内,谁人没有友朋?然而以我与您的亲密身份,成了终天的离别;已经走了的就算完了,没有死的又将怎样生活?唉呀微之!我这六十岁的衰弱老翁,心如死灰,血泪交流;把酒再次洒奠,手抚棺木再次呼号,佛经上说:“凡是有业果的出现,都无不是业因的集合。”我与您的缘会,难道是偶然的吗?多年以来,几次分离几次聚合?既然已有今日的分别,难道就没有后日的相见?您虽然不能再回归人世,我应当继您而去,哪里有形体己去而影子尚在,本皮已亡而毛丝尚存的道理呢?唉呀微之!我的话全都说在这里。请您享用
祭品!