明代古墓碑刻《万历二十七年诏》 原碑文注译(一)/雁离
2011-11-18 14:54阅读:
【原文注释】
奉
天承運
皇帝[2]勑曰:朕惟蘋蘩1.苹和蘩。两种可供食用的水草,《左传》曰:“蘩蕴藻之菜。”又古时用作待嫁女子受戒洗礼之祭品。《十三经注疏·采蘋》、《礼记·昏义》: “言古之将
嫁女者,必先礼之於大宗之室以俟迎者,其牲用鱼,芼之以蘋藻,即所设教成之祭也。”
又“古者妇人先嫁三月,祖庙未毁,教于公宫;祖庙既毁,教于宗室。教以妇德、妇言、妇容、妇功。教成之祭,牲用鱼,芼用蘋藻,所以成妇顺也。”“祭不以馀菜,独以蘋藻者,蘋之言宾,宾,服也,欲使妇人柔顺服从;藻之言澡,澡,浴也,欲使妇人自洁清,故云‘妇人之行尚柔顺,自洁清,故取名以为戒’。筐筥筐与筥的并称《诗·召南·采蘋》传:“方曰筐,圆曰筥。”
“频蘩筐筥”出自《左传》:“苟有明信,涧谿沼沚之毛,蘋蘩蕴藻之菜,筐筥锜釜之器,潢汙行潦之水,可荐於鬼神,可羞於王公。”(“频蘩筐筥”一语在此引申为恪守妇道贞节)之什,《周礼·官正》。注:“五人为伍,二五为十。”作众多解。詠歌颂于被风人诗人。盖因为嘉表彰、嘉奖其敦动词―遵循、恪守内则《内则》古之礼教法则,如媳妇须孝敬公婆及有关夫妇之礼仪等。而佐辅佐外丈夫脩修身积德也。朝廷褒表良吏,好的、优秀的官员。逮波及、牵连於中闺指女子居住的内室,借指妇豈非反诘用词。难道不是。義道义乎?爾你直隸直接隶属于常州府无锡县知县趙應元妻林氏,莊静端庄文静無違,没有违背礼法。儒家的尧舜之道是孝悌。孝悌之道就是无違。《论语》中孝懿子问孝,子曰:“无違”。即“无違于礼”,
反之即有礼矣。柔嘉1. 顺治的干女儿封号“柔嘉公主”。2.指温和善良的人。
汉·蔡邕 《汉太尉杨公碑》:“天降纯嘏,笃生柔嘉。”可则。可作准则。《左传·襄公三十一年》:“进退可度,周旋可则。” 謹恭敬滫瀡用植物淀粉拌和食物,使柔软滑爽。《礼记·内则》:“堇、荁、枌榆,免薧滫瀡以滑之,脂膏以膏之。” 郑玄
注:“谓用调和饮食也…… 秦 人溲曰滫, 齐
人滑曰瀡也。” 以佐餕,餕,旣盡也,盡食其所餘也。劝父母再食,子妇始食。【礼·内则】“父母在,朝夕恒食,子妇佐餕,旣食恒餕,父没母存,冢子御食,羣子妇佐餕如初,旨甘柔滑,孺子餕。”甘乐意、甘心。缟綦“缟衣綦巾”
的缩写。缟,未经染色的绢,即素绢、白绢。綦,青黑色:綦巾。浅色服。指浅色上衣与浅绿色围裙。平常家中妇女的朴素装束。以襄提倡廉节俭,惟助词爾你视照顾夜视,同侍,如“视膳”,即侍奉长辈用膳。“视夜”,可理解为“侍奉夜读”。之规,圆曰规,方曰矩。—《楚辞·离骚》本义:规矩、约定。此引申为夜夜如是克克制、约束助助长。《孟子·公孙丑上》予助苗长矣。养成……带星疑为“戴星”
,即披星戴月。之理。纹理,即规律、习惯。是用因此封爾为孺人,明
清
为皇帝给七品官的母亲或妻子的封号。祗恭敬、诚心承接受恩恩典、恩惠於翟茀,用雉鸟羽毛挂在帘子或贵族妇女所乘车子上的装饰。引申为高贵的荣誉与地位。明·钱谦益《尚司少卿宝袁可立妻宋氏加封宜人制》“服兹翟茀之荣,益念缟綦之素。”无忘不要忘记儆同“警”,警醒、告诫。《说文》:,戒也。龚自珍《送钦差大臣侯官林公序》:宜杀一儆百。於燕私。燕通宴。以宴待私谊,诗经中的:“备言燕私”。古代祭祀后的同族亲属私宴。《诗·小雅·楚茨》:“诸父兄弟,备言燕私。”
又作闲居休息解,泛指平日、平时。
之宝
萬暦二十七年七月二十八日
【句译】
朕惟蘋蘩筐筥之什,朕认为凡是那些恪守婦道贞操的人,詠于风人。都值得诗人去歌颂。盖嘉其敦内则而佐外脩也。如此表彰她们,是因为她们不仅能遵循《内则》所倡导的礼仪法规,竭尽妇人之道、持家之职,而且还劝导和辅佐自己的丈夫去修身积德,建功立业。朝廷褒表良吏,逮於中闺,所以朝廷往往在嘉奖那些优秀官员的同时,也一并表彰他们的妻室,豈非義乎?难道这不是很恰当、很有意义的事情吗?
爾直隸常州府无锡县知县趙應元妻林氏,你,常州府无锡县知县赵应元的妻子林氏,莊静無違,行为端荘文静,尽孝道而识礼仪,柔嘉可则,
性情温顺善良,真不愧为女中模范。
謹滫瀡以佐餕,平日凡松软可口的食物,必定先让给公公婆婆吃,毕恭毕敬地侍奉和孝顺老家;甘缟綦以襄廉,衣着朴素,节俭为荣;惟爾视夜之规,你晚晚如是,陪伴在勤于夜读的丈夫身边,给予照顾、给予鼓励;克助带星之理。你严以律己,养成起早摸黑、勤俭持家的良好习惯。是用封爾为孺人,因此册封你为孺人,祗承恩於翟茀,当你享受着显贵的地位和名誉之际,必须知道并无限感激这是皇上给予你的恩惠与殊荣,无忘儆於燕私.
就算是闲日里,即仼何时候都要警醒自己,千万不要忘其所以。
(玺印)
万历二十七年(1599)七月二十八日