原文地址:邱承彬浅谈《山海经》之《邦山》(92)
山海经 西山经第二《邦山》原文:
部分注释:
1.邦山:山名,在今甘肃天水市。
2.穷奇:传说中的一种兽。
3.獆(háo):同“嗥”,指野兽吼叫。
4.濛水:水名,即今甘肃天水市的来谷河。 濛(mng).
5.洋水:水名,即今甘肃天水市的藉(jí)河。
6.蠃(lu)鱼:传说中的一种鱼。
7.邑:城镇,县。猬(wèi),鸳鸯(yun yng).
白话译文:
再向西二百六十里是邦山。山上有一种兽,形状像牛,身上的毛像刺猬身上的刺一样,名字叫“穷奇”。它的叫声像狗在嗥叫,会吃人。濛水发源于邦山,向南流入洋水。水中有很多黄色的贝和蠃鱼,蠃鱼长着鱼的身子,鸟的翅膀,叫声像鸳鸯。它在哪个地方出现,哪个地方就会发大水。
参照《山海经》
邱承彬(字:木兮,号
