【出三15节】上帝首度揭橥祂名叫『我是』时,原文就是『Jahweh
亚威』,上帝并吩咐说:『亚威是我永久的名字,也是世世代代要被记念的名字』。【出六2~3】描述上帝再度向摩西显现,这回上帝告诉摩西说:『我是亚威,我曾向亚伯拉罕、以撒、雅各显现名叫伊勒沙代(全备的上帝),至于我名叫亚威,他们并不知道』(原文)。可以肯定,『亚威』这至圣名始用于摩西时代,在摩西之前,使用最普遍的至圣名是『伊勒沙代』。【出六6~8】随着『亚威』这名字赐下的是『上帝要拯救圣民脱离奴役重担进入应许地』的鲜活盼望,『亚威』这圣名带着『救赎以恢复自由』的浓烈期待,上帝昭告了祂先从一族拯救起,接着万族万民通通要被释放得自由的伟大计划。
宝贵的『亚威』圣名,上帝吩咐从此祭司要『奉亚威之名』为举国百姓祝福赐平安【民六22~27】,也命令选民『口中不得题别神的名号,只能奉亚威之名许愿、起誓』【出廿三13、申六13、民卅2】。但由于祭司和文士误解『十诫之三----不可妄称亚威你上帝的名』之真义,以致这个本该世世代代记念的至圣名遭蒙蔽遗失了。
『妄称』的原义是指『1.说狂妄的话;2.说虚谎的话;3.说无意义、无价值的话』,所以『十诫之三----不可妄称亚威你上帝的名』之范围应侷限于『不可奉上帝的名立狂妄的誓约、不可奉上帝的名作虚谎的见证、不可奉上帝的名许无意义、无价值的愿』。
显然犹太祭司和文士多虑了,他们胡乱扩充『妄称』的范围,竟认定一般百姓不配口称『亚威』圣名,故先下令禁止寻常百姓口称『亚威』,只允许祭司阶级在圣殿中关起门来秘密使用。接着,又怕百姓会私下偷偷使用『亚威』,因此干脆一不作二不休篡改圣名,如此百姓就不知上帝的真名叫『亚威』,百姓当然也就无从妄称亵渎了,于是突发奇想将『Jahweh』的两个母音『a、e』给删掉,留下4个不发音的子音,对照成英文即『JHWH』,从此《旧约圣经》中近7000个『亚威』圣名,全改写成无法读出声的『JHWH』,称之为『四字圣名』。
书写的时候就写『JHWH』,那么读的时候怎么办呢?于是犹太祭司和文士彷效异教称呼膜拜对象为“我主”的习惯,以希伯来语的『主』即『Adonai 阿多乃』,来替代『亚威』圣名,读经时每看到『JHWH』就改读作『阿多乃』,今天《旧约译本圣经》翻成『主、我主、上主』的就是『阿多乃』这个字,而《新约译本圣经》称呼耶稣基督为『主』的
宝贵的『亚威』圣名,上帝吩咐从此祭司要『奉亚威之名』为举国百姓祝福赐平安【民六22~27】,也命令选民『口中不得题别神的名号,只能奉亚威之名许愿、起誓』【出廿三13、申六13、民卅2】。但由于祭司和文士误解『十诫之三----不可妄称亚威你上帝的名』之真义,以致这个本该世世代代记念的至圣名遭蒙蔽遗失了。
『妄称』的原义是指『1.说狂妄的话;2.说虚谎的话;3.说无意义、无价值的话』,所以『十诫之三----不可妄称亚威你上帝的名』之范围应侷限于『不可奉上帝的名立狂妄的誓约、不可奉上帝的名作虚谎的见证、不可奉上帝的名许无意义、无价值的愿』。
显然犹太祭司和文士多虑了,他们胡乱扩充『妄称』的范围,竟认定一般百姓不配口称『亚威』圣名,故先下令禁止寻常百姓口称『亚威』,只允许祭司阶级在圣殿中关起门来秘密使用。接着,又怕百姓会私下偷偷使用『亚威』,因此干脆一不作二不休篡改圣名,如此百姓就不知上帝的真名叫『亚威』,百姓当然也就无从妄称亵渎了,于是突发奇想将『Jahweh』的两个母音『a、e』给删掉,留下4个不发音的子音,对照成英文即『JHWH』,从此《旧约圣经》中近7000个『亚威』圣名,全改写成无法读出声的『JHWH』,称之为『四字圣名』。
书写的时候就写『JHWH』,那么读的时候怎么办呢?于是犹太祭司和文士彷效异教称呼膜拜对象为“我主”的习惯,以希伯来语的『主』即『Adonai 阿多乃』,来替代『亚威』圣名,读经时每看到『JHWH』就改读作『阿多乃』,今天《旧约译本圣经》翻成『主、我主、上主』的就是『阿多乃』这个字,而《新约译本圣经》称呼耶稣基督为『主』的
