圣经中的洪水——词源衔接上文
2009-11-16 19:29阅读:
Deluge- n.洪水,
豪雨v.使泛滥, 淹,
浸, 压倒。
【故事背景】上帝发现了人们的邪恶于是用洪水淹没了整个世界,每个物种留下了一对为了繁衍后代,这是圣经中的故事,大家耳熟能详,而现在的科学家发现圣经中所描述的大水确有其事,对于地球上的生命来说也是一场浩劫,但是却没有圣经中所说的那样的规模。
【单词讲解】de-dis-away,luge- from
PIE *lou- 't
o wash'-冲刷。字面含义就是冲走。
antediluvian-
adj.(《圣经》中所说的)大洪水前的,
上古的, 古风的n.大洪水以前的人,
很老的人, 老古董。
——ante-在…之前,还记得前面讲到的单词advance-n.前进,
提升, 预付款v.前进,
提前, 预付。
diluvial- adj.冲积的, 大洪水的
dilute- v.冲淡, 变淡,
变弱, 稀释adj.淡的,
弱的, 稀释的。
【简单词收获词根】:lave- vt.为沐浴,
洗。我们来通过这个简单词收获词根,在通过词根和词根之间的变化关系去理解和记忆更多的单词。
lavish- adj.非常大方的, 过分丰富的,
浪费的vt.浪费, 滥用,
慷慨给予。
——单词创造指出含义是倾盆大雨,后来引申到花钱如流水。
lather- n.肥皂泡, (马等)汗沫,
<俚>焦躁不安, 紧张,
激动vt.涂以肥皂泡。
——ther-后缀,表示动作的状态。
laundry- n.洗衣店, 要洗的衣服,
洗熨
launder-n.流水槽v.洗涤,
清洗,
洗黑钱(把来路可疑的钱弄得貌似合法)
Lavvy-n厕所,盥洗室。
lava- n.熔岩, 火山岩。
——词源1、雨后的大水,后来形容火山爆发后滚滚熔岩。
2、另一种说法来自降落的概念,熔岩翻滚而下。
lotion- n.洗液, 洗剂
本人一点心得,希望对学习单词的人有点帮助。(转载请署名)