英语词汇的源头——印欧语词根
2014-05-06 19:24阅读:
印欧语词根是形成包括英语在内的印欧语系各语种词汇的主要源头和基础。印欧语词根含义的生成有两个基本的源头,即象声和象形会意。象声指的是模仿各种各样的声音形成词根,象形会意则是根据组成词根的字母的原始象形意及其延伸含义发生联想获得意思形成词根。在此基础上又通过派生、合成等方式形成新的词根。通过研究印欧语词根含义的生成可以帮助我们了解这些词根为什么会有这样那样的含义,从而进一步帮助我们更好地认识和学习印欧语系各语种所产生的丰富多样的词汇。
根据我十几年的研究成果,我认为英语词根(正文中称印欧语词根)含义的获得正像中文的汉字一样,最终都源于模仿。模仿不外乎象声和象形。其它的造字方式都是以象形和象声为基础的。本书中将英语词根含义的获得主要归为两类,即象声和象形会意。前者指的是模仿各种各样的声音形成的词根,后者则是根据组成词根的象形字母发生联想获得含义。举例来说,印欧语词根bhau-(打、打击),就是模仿较重的打击声,相当于汉语的象声词“叭”。beat(重击、反复击打)即源于这个词根。印欧语词根okw-(看)则是象形会意词根,相当于汉字“看”,而且与汉语的“看”字表达是完全相同的动作。我们知道,汉语的“看”字是指把手放在眼睛的上方,用表示看的动作表示“看”。同样地,印欧语词根OKW-也是把手(K)放在眼睛(O)的上方(W的原始象形含意为支撑棒,表上方,且以上标的形式进一步表达把手抬高),用表示看的动作表示“看”。Window(窗户、窗口)即源于这个词根。