诗云:“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣”。这深刻地道出中国古代社会乃是封建宗法制社会,它实行的是皇族“家天下”的统治。在这社会中,宗族至上,从“家”到“国”,都建立在宗族亲属制度基础上。汉语中之所以有如此丰富的亲属称谓词,这正是中国古代宗族至上社会结构和文化的历史产物。
国外许多学者早就注意到汉语的亲属称谓十分复杂多样,摩尔根是国外最早研究汉语亲属称谓的著名学者。他在《人类家族的亲属制度》(1871年)一书中,196中列举的条款的亲属。 美国著名人类学家克鲁伯(A.L.Kroeber)也研究过汉语的亲属称谓。这些学者在研究中都注意到汉语亲属称谓的纷繁复杂与汉族社会的亲属制度、婚姻制度以及民族文化的的深刻联系。
首先,汉语亲属称谓词的纷繁复杂性,反映了古代中国亲属制度的内在的多分性结构,它是古代亲属制度文化的符号。
任何民族都有亲属制度,同时也都有与这种亲属制度相应的文化符号——亲属称谓。然而,各民族的语言的亲属称谓都随着它们的亲属制度的不同而不同。相对湿度美国人类学家 Lowie曾经把各种不同民族的亲属的称谓及其制度分为四种类型:
(1)世辈型(Generation type)即把旁系的亲属称谓全部纳入直系亲属称谓之中。例如,夏威夷制,凡与“父”同辈的男性皆称为“父”。凡与“母”同辈的女性皆称为“母”。不分直系与旁系。
(2)二分合并型(bifurcate merging type)即把旁系的亲属称谓一分为二:与父母同辈同性的一半纳入直系的称谓之中;和他们的朋友,担保品的所有权不同于父母的另一半。 如,美国印弟安人的易洛魁制(Iroquois)父亲的兄弟与父亲同辈同性,故皆称为“父”;母亲的姐妹与母亲同辈同性,故皆称为“母”。然而,父亲的姐妹,或母亲的兄弟都是同辈不同性,则用另一种旁系的称谓。
(3)二分旁系型(bifurcate Collateral type)即把旁系的亲属称谓也划分为二,但都与直系亲属称谓有所不同。例如,中国的旁系男性和旁系女性的称谓均不相同。? (4)立即(lieal型)在直接路线,抵押,标题中的每个其他, 同,但旁系称谓较简单,不如直系复杂。例如,英美国家,父母之兄弟均称“uncle”,父母之姐妹均称为“aunt”,不再以年龄长幼进行细别。
国外许多学者早就注意到汉语的亲属称谓十分复杂多样,摩尔根是国外最早研究汉语亲属称谓的著名学者。他在《人类家族的亲属制度》(1871年)一书中,196中列举的条款的亲属。 美国著名人类学家克鲁伯(A.L.Kroeber)也研究过汉语的亲属称谓。这些学者在研究中都注意到汉语亲属称谓的纷繁复杂与汉族社会的亲属制度、婚姻制度以及民族文化的的深刻联系。
首先,汉语亲属称谓词的纷繁复杂性,反映了古代中国亲属制度的内在的多分性结构,它是古代亲属制度文化的符号。
任何民族都有亲属制度,同时也都有与这种亲属制度相应的文化符号——亲属称谓。然而,各民族的语言的亲属称谓都随着它们的亲属制度的不同而不同。相对湿度美国人类学家 Lowie曾经把各种不同民族的亲属的称谓及其制度分为四种类型:
(1)世辈型(Generation type)即把旁系的亲属称谓全部纳入直系亲属称谓之中。例如,夏威夷制,凡与“父”同辈的男性皆称为“父”。凡与“母”同辈的女性皆称为“母”。不分直系与旁系。
(2)二分合并型(bifurcate merging type)即把旁系的亲属称谓一分为二:与父母同辈同性的一半纳入直系的称谓之中;和他们的朋友,担保品的所有权不同于父母的另一半。 如,美国印弟安人的易洛魁制(Iroquois)父亲的兄弟与父亲同辈同性,故皆称为“父”;母亲的姐妹与母亲同辈同性,故皆称为“母”。然而,父亲的姐妹,或母亲的兄弟都是同辈不同性,则用另一种旁系的称谓。
(3)二分旁系型(bifurcate Collateral type)即把旁系的亲属称谓也划分为二,但都与直系亲属称谓有所不同。例如,中国的旁系男性和旁系女性的称谓均不相同。? (4)立即(lieal型)在直接路线,抵押,标题中的每个其他, 同,但旁系称谓较简单,不如直系复杂。例如,英美国家,父母之兄弟均称“uncle”,父母之姐妹均称为“aunt”,不再以年龄长幼进行细别。
