新浪博客

[转载]马勒《第三交响曲》歌词

2012-04-10 11:03阅读:
原文作者:邹仲之

马勒《第三交响曲》歌词
邹仲之
【说明】马勒的《第三交响曲》完成于1896年。《查拉图斯的午夜之歌》选自德国哲学家尼采(Friedrich Nietzsche,1844-1900)的名著《查拉图斯如是说》。《三位天使的歌》选自《少年魔号》。此译文曾刊登于《三联爱乐》2006年第4期。
[转载]马勒《第三交响曲》歌词
第四乐章
查拉图斯的午夜之歌

(女低音)
啊,人们!请留意!
深沉的午夜在说什么?
“我睡去了,我睡去了!
我从深沉的梦中醒来。
午夜的世界是深沉的,
比记忆中的白昼更加深沉。
世界的苦难是深沉的。
欢乐比痛苦更加深沉!
痛苦说:离开吧!
一切欢乐追求永恒,
追求深沉,深沉的永恒。”

第五乐章
三位天使的歌

(女声合唱、男童合唱、女低音)
丁当……
三位天使唱着一支甘美的歌,
欢乐的歌声响遍天国;
他们用歌声庆祝
得的罪过得到宽恕①。

当主耶稣坐在桌旁
和十二门徒共进晚餐,
主耶稣如是说:“你为何在此?
我看见你在哭泣。”

“我仁慈的主,我违反了十戒②,
难道我不应哭泣?
我一路上痛苦流泪。
啊,请赐予我怜悯!”

“你既已违反十戒,
那就向上帝下跪祈祷;
毕生只爱上帝,
你将会得到天国的欢乐。”

天国的欢乐无限幸福。
耶稣将天国的欢乐
赐予彼得和我们,
我们得到永恒的福祉。

① 根据《圣经•新约》,彼得在耶稣受难前曾三次否认自己是耶稣的门徒。
② 根据《圣经•旧约》,摩西受上帝之谕为犹太人立了十条必须遵守的戒律,常称“摩西十戒”。
[转载]马勒《第三交响曲》歌词
(未经译者授权,不得擅自将本博客中的译文应用于任何出版物。网络转载请注明译者和出处。)

我的更多文章

下载客户端阅读体验更佳

APP专享