采用陕北方言,修改徐志摩先生的《再别康桥》
2012-09-27 22:15阅读:
再别康桥
徐志摩
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘,
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,
向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
br> 我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
采用陕北地方方言,修改《再别康桥》
悄悄几我走蓝,
就像我悄悄几的又来咧,
我様了一哈袖子,
跟西天的云彩招手,
河畔畔的大柳树,
是夕阳的婆姨,
波光里的俊女女,
在我的心上挠痒痒,
软瘤不几的水草,
雌蓬八卦的在水窝子中蹦跶,
在康桥的仡佬里,
我愿意做一棵摇晃的水草,
玉米地里的,
不是小蒜,是大蓬草,圪蹴在那里,
几行{hang}不行行{xing}的梦,做撒哩?
样了几哈扫帚把子,
绿不拉几的荒草滩咯噔两哈,
捧一哈子星辉,
在盛水的洋瓷缸子口口死声了两嗓子,
但我不能狠劲死声,
不悥喘的笙箫,
雀雀{qiao}也为我的死声在吱哇,
吱里格瓦的吵闹今晚上的康桥,
我灰不溜秋的走蓝,
不要让我灰不溜秋地再来,
我様达了一哈袖子,
不搁夹一疙瘩云彩…