雪潇读诗:绿原《重读圣经——“牛棚”诗抄第n篇》(1970年)
2015-07-30 10:17阅读:
绿原《重读圣经——“牛棚”诗抄第n篇》(1970年)
/
儿时我认识一位基督徒,
他送给我一本小小的《福音》,
劝我用刚认识的生字读它:
读着读着,可以望见天堂的门。
/
青年时期又认识一位诗人
他案头摆着一部厚厚的《圣经》,
说是里面没有一点科学道理,
但确不乏文学艺术最好的味精。
/
我一生不相信任何宗教,
也不擅长有滋味的诗文。
惭愧从没认真读过一遍,
尽管赶时髦,手头也有它一本。
/
不幸“贯索犯文昌”:又一次沉沦,
沉沦,沉沦到了人生的底层。
所有书稿一古脑儿被查抄,
单漏下那本异端的《圣经》。
/
常常是夜深人静,倍感凄清,
辗转反侧,好梦难成,
于是披衣下床,摊开禁书,
点起了公元初年的一盏油灯。
/
不是对譬喻和词藻有所偏好,
也不是要把命运的奥秘探寻,
纯粹是为了排遣愁绪:一下子
忘乎所以,仿佛变成了但丁。
/
里面见不到什么灵光和奇迹,
只见蠕动着一个个的活人。
论世道,和我们的今天几乎相仿,
论人品(唉!)未必不及今天的我们。
/
我敬重量为人民立法的摩西,
我更钦佩推倒神殿的沙逊;
一个引领受难的同胞出了埃及,
一个赤手空拳,与敌人同归于尽。
/
但不懂为什么丹尼尔竟能
单凭信仰在狮穴中走出走进;
还有那彩衣斑斓的约瑟夫
被兄弟出卖后又交上了好运。
/
大卫血战到底,仍然充满人性:
《诗篇》的作者不愧是人中之鹰;
所罗门毕竟比常人聪明,
可惜到头来难免老年痴呆症。
/
但我更爱赤脚的拿撒勒人:
他忧郁,他悲伤,他有颗赤子之心;
他抚慰,他援助一切流泪者,
他宽恕,他拯救一切痛苦的灵魂。
/
他明明是个可爱的傻角,
幻想移民天国,好让人人平等。
他却从来只以“人之子”自居,
是后人把他捧上了半天云。
/
可谁记得那个千古的哑迹,
他临刑前一句低沉的呻吟:
“我的主啊,你为什么抛弃了我?
为什么对我的祈祷充耳不闻?”
/
我还向马丽娅·马格黛莲致敬:
她误落风尘,心比钻石晚坚贞,
她用眼泪为耶稣洗过脚,
她恨不能代替恩人去受刑。
/
我当然佩服罗马总督波拉多:
尽管他嘲笑“真理几文钱一斤?”
尽管他不得已才处决了耶稣,
他却敢于宣布“他是无罪的人!”
/
我甚至同情那倒楣的犹大:
须知他向长老退还了三十两血银,
最后还勇于悄悄自缢以谢天下,
只因他愧对十字架的巨大阴影……
/
读着读着,我再也读不下去,
再读便会进一步堕入迷津……
且看淡月疏星,且听鸡鸣荒村,
我不禁浮想联翩,惘然期待着黎明……
/
今天,耶稣不止钉一回十字架,
今天,彼拉多决不会为耶稣讲情,
今天,马丽娅·马格黛莲注定永远蒙羞,
今天,犹大决不会想到自尽。
/
这时“牛棚”万籁俱寂,
四周起伏着难友们的鼾声。
桌上是写不完的检查和交代,
明天是搞不完的批判和斗争。
/
“到了这里一切希望都要放弃。”
无论如何,人贵有一点精神。
我始终信奉无神论:
对我开恩的上帝——只能是人民。
/
[雪潇读后]
让我看,绿原这首诗,不是诗,只是一篇分行排列的散文。这个文本,向诗歌借重的,只是诗歌的行列形式——这是多少多少的人误认为的诗歌的标志。绿原生不逢时:他生得迟了也生得早了——迟于比他更早的诗人而早于比他更迟的诗人。他的人生确实遭受了重大的磨难——这些磨难让他思考了人生,但是,他的诗歌艺术却仍然没有经过艰苦而深刻的磨难——于是他也没有更深入地思考过诗歌。于是,他述说自己的苦难,却不是诗的说出,而是借助了诗歌外在而又外在的形式的说出。1970年,正是“文革”中期,当时诗人正被关在牛棚里,没有人身自由,可是他的这首诗却借《圣经》故事中的人物故事,曲折地表达了他的思想感情——是的,是表达,而绝不是表现。这首诗能够感动人的,是他对正义、英勇、诚信、仁爱等人格力量的呼唤——而呼唤本身却又反向地批评了社会上这些人格力量的缺失。由于诗歌中使用了一些比喻和暗示等手法,所以,思想比较隐蔽含蓄——却不是隐蔽于形象之后的含蓄。