上一次总结了一些比较常用的韩语中的非敬语终结语尾,这一次接着上次的总结再来继续介绍一些非敬语形态的终结语尾。
1. ㄹ지 / 을지
上一次讲는지形的时候也提过ㄹ지 / 을지。
单独把它再提出来是因为语境上感觉还是有些不太一样。这里的这个终结语尾,用在动词后,通常表示现在和很近的将来,常用于自言自语,表示推测中带有一定的自我意志。有时候有犹豫不决和商议的语气。
例如:
이 일은 내가 혼로 책임쳐서 할지?
这件事情是我一个人负责人来做对吧?(带有意志)
열심히 하면 잘 될 수 있을지?
努力做的话一定能成功的吧? (表示推测)
2. 을께 / ㄹ께
只能用于动词后,多用于陈述句,表示答应对方会做某事,或者是自己意愿为对方做某事。只能用于现在时,不能接有时态的动词。
例如:
걱정하지 말고, 있다가 내 일이 끝나면 꼭 도와줄께.
别担心了,一会等我自己的事情做完了我一定就来帮你。
잠시만
1.
上一次讲는지形的时候也提过ㄹ지 / 을지。
单独把它再提出来是因为语境上感觉还是有些不太一样。这里的这个终结语尾,用在动词后,通常表示现在和很近的将来,常用于自言自语,表示推测中带有一定的自我意志。有时候有犹豫不决和商议的语气。
例如:
이 일은 내가 혼로 책임쳐서 할지?
这件事情是我一个人负责人来做对吧?(带有意志)
열심히 하면 잘 될 수 있을지?
努力做的话一定能成功的吧? (表示推测)
2.
只能用于动词后,多用于陈述句,表示答应对方会做某事,或者是自己意愿为对方做某事。只能用于现在时,不能接有时态的动词。
例如:
걱정하지 말고, 있다가 내 일이 끝나면 꼭 도와줄께.
别担心了,一会等我自己的事情做完了我一定就来帮你。
잠시만
