古代中原汉语儿话音的由来
文/程思舜
汉语儿话音应当起于汉代,在汉代的口语诗里,最初是以一种类似于昵称的方式出现的。如“男儿”、“女儿”。一般来说,中原汉语的儿话分两种,一种是多声词,如“男儿”,另一种是多声合成词:如“女儿”、“花儿”等。
现举汉乐府为例:
《孔雀东南飞》“昔作女儿时,生小出野里。” 这应当是单字“女”的昵称。在此诗中,没有用昵称的如“女行无偏斜,何意致不厚。”因此可见,儿话是肇因于昵称。因为最其码在汉代,“儿”已作为对子女的习惯性称呼。如:“儿已薄禄相,幸复得此妇”,“兰芝怼阿母,儿实无罪过”。
从晋到唐,口语文献相对少了许多,但并非无迹可寻。比如《敦煌变文集》,除此之外,也可以在当时耳熟能详的比较近于口语的诗中找到痕迹:
如:白居易“白衣使者黄衫儿”,玄宗时代教坊曲名“摸鱼儿”,还有借用北方民歌的“打起黄莺儿”等。
到了宋代,体现在宋话本里的用宋代河南话写的话本儿话现象更加普遍:如《碾玉观音》内的“玉铃儿”、“脱了铃儿”等,非常生动形象。《借斩崔宁》里的“打叠个包儿”、“门儿拽上不关”等与当代河南话没有二致。北方诗人辛弃疾更是如白居易般的将儿话入词:“蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去”。
到了明代,苏州人冯梦龙编的明话本里,儿话更成泛滥之势。这里不必一一引证。
综上所述,儿话是中原古汉语的一个特点,起因于昵称,这类似于百越地区的“仔”,纵观中国各地方言,没有儿话的语言大约有蒙古语、满语和百越语。其中原由,看官自当明白,无需多说。
文/程思舜
汉语儿话音应当起于汉代,在汉代的口语诗里,最初是以一种类似于昵称的方式出现的。如“男儿”、“女儿”。一般来说,中原汉语的儿话分两种,一种是多声词,如“男儿”,另一种是多声合成词:如“女儿”、“花儿”等。
现举汉乐府为例:
《孔雀东南飞》“昔作女儿时,生小出野里。” 这应当是单字“女”的昵称。在此诗中,没有用昵称的如“女行无偏斜,何意致不厚。”因此可见,儿话是肇因于昵称。因为最其码在汉代,“儿”已作为对子女的习惯性称呼。如:“儿已薄禄相,幸复得此妇”,“兰芝怼阿母,儿实无罪过”。
从晋到唐,口语文献相对少了许多,但并非无迹可寻。比如《敦煌变文集》,除此之外,也可以在当时耳熟能详的比较近于口语的诗中找到痕迹:
如:白居易“白衣使者黄衫儿”,玄宗时代教坊曲名“摸鱼儿”,还有借用北方民歌的“打起黄莺儿”等。
到了宋代,体现在宋话本里的用宋代河南话写的话本儿话现象更加普遍:如《碾玉观音》内的“玉铃儿”、“脱了铃儿”等,非常生动形象。《借斩崔宁》里的“打叠个包儿”、“门儿拽上不关”等与当代河南话没有二致。北方诗人辛弃疾更是如白居易般的将儿话入词:“蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去”。
到了明代,苏州人冯梦龙编的明话本里,儿话更成泛滥之势。这里不必一一引证。
综上所述,儿话是中原古汉语的一个特点,起因于昵称,这类似于百越地区的“仔”,纵观中国各地方言,没有儿话的语言大约有蒙古语、满语和百越语。其中原由,看官自当明白,无需多说。
