四大名著中,除了《三国演义》外,其他三部都有明暗两条线索,在文本故事的深处,还隐藏着作者想说又不敢明说的真相。与《红楼梦》“真事隐,假语存”相比,《水浒传》则是“说真事,隐真意”,所谓施耐庵“曲笔深意”正是《水浒传》的要害之处。

《水浒传》也有一千种读法,从历代删改涂抹的版本来看,读懂这部第一才子书的大有人在。金圣叹可谓读了个大半懂,仰仗才情批点、增删、涂抹,甚至腰斩。然而,金老先生大概也只停留在造反、招安这个层面,虽也看到了施公的“曲笔深意”,但才情纵横反倒浅尝辄止。
现在的通行本也在以往的版本基础上删改,令我感到吃惊的是,通行本的删改高度疑似操刀者读懂了《水浒传》,看透了施公文本故事底下隐伏的真实创作意图。此话怎讲?
金圣叹把《水浒传》的版本划分为“古本”和“俗本”两大类,绿野老道对此深表佩服。而自“评水浒,批宋江”以来的通行本,则又应当另划为一类。这个版本不仅拼凑了古本、俗本,还按照120回的大模样进行了增删,连回目都改了几处。其中,第一回“张天师祈禳瘟疫,洪太尉误走妖魔”,在古本、俗本中都是“楔子”。
“楔子”本义为削成三角形的木块,用以尖入木器之中做堵漏或劈开木头。古代话本、戏剧、小说中把“楔子”引申为“引子”, 一般放在篇首,用
《水浒传》也有一千种读法,从历代删改涂抹的版本来看,读懂这部第一才子书的大有人在。金圣叹可谓读了个大半懂,仰仗才情批点、增删、涂抹,甚至腰斩。然而,金老先生大概也只停留在造反、招安这个层面,虽也看到了施公的“曲笔深意”,但才情纵横反倒浅尝辄止。
现在的通行本也在以往的版本基础上删改,令我感到吃惊的是,通行本的删改高度疑似操刀者读懂了《水浒传》,看透了施公文本故事底下隐伏的真实创作意图。此话怎讲?
金圣叹把《水浒传》的版本划分为“古本”和“俗本”两大类,绿野老道对此深表佩服。而自“评水浒,批宋江”以来的通行本,则又应当另划为一类。这个版本不仅拼凑了古本、俗本,还按照120回的大模样进行了增删,连回目都改了几处。其中,第一回“张天师祈禳瘟疫,洪太尉误走妖魔”,在古本、俗本中都是“楔子”。
“楔子”本义为削成三角形的木块,用以尖入木器之中做堵漏或劈开木头。古代话本、戏剧、小说中把“楔子”引申为“引子”, 一般放在篇首,用
