40多年前下乡到北大荒黑龙江,满耳听到的是地道的东北话,从开始听不懂到逐渐听懂到最后学会讲东北话,这需要一个过程,要融会贯通熟练运用当地的土话,这没有一段时间是不行的。东北语言直白、质朴、纯真,不矫揉造作,不留余地,充满了张力和情趣,听听那些用舌根部发音,带着拖腔的东北话,你会不知不觉地被他们的热情豪爽所感染。下面我尝试编了几个情景剧。
情景剧一:“上海人贼多!”

A:“连长,这几天来上海一定忙坏了吧?”
B:“嗯那!(这是极具东北特色的词,意思是“是的”、“好的”、“哎”、“OK”,发音时前重后轻)
A:“感觉怎么样?”
B:“唉呀,别白乎!(别说了的意思)大上海贼大!上海人(人读ying)贼多!上海知青贼热情!这几天忙得我脚打后脑勺儿,累得我贼死!
(以上的“贼”千万不要从字面上去理解,东北人说的“贼”是表示“极致”的意思,
情景剧一:“上海人贼多!”
A:“连长,这几天来上海一定忙坏了吧?”
B:“嗯那!(这是极具东北特色的词,意思是“是的”、“好的”、“哎”、“OK”,发音时前重后轻)
A:“感觉怎么样?”
B:“唉呀,别白乎!(别说了的意思)大上海贼大!上海人(人读ying)贼多!上海知青贼热情!这几天忙得我脚打后脑勺儿,累得我贼死!
(以上的“贼”千万不要从字面上去理解,东北人说的“贼”是表示“极致”的意思,
