徐霞客游记 滇游日记7 游历丽江
2016-11-28 09:41阅读:
滇游日记七(1)
【题解】
《滇游日记七》是徐霞客旅游云南西北部的游记续篇。
崇祯十二年
(1639)二月的最初十天,徐霞客在丽江受到木增的盛情款待,设宴
“大肴八十品
”,馈赠奇点酒果,让他游象鼻水,到木家院欣赏巨山茶。这段时间,他为木增的《云薖淡墨》集整理编校,为《山中逸趣》集写跋,为木增的儿子写范文、评文章,又为木增推荐名士,圆满完成了一位中原文化使者和木氏家塾名师的任务,为发展边疆民族地区的文化
“连宵篝灯,丙夜始寝
”,不辞辛劳。《徐霞客游记》的有关篇章,真实记录了明末丽江纳西族聚居区的气候、风光、物产、生活、礼仪和民族关系。
二月十一日,徐霞客离开丽江南下,途经鹤庆,游青玄洞,并考察了鹤庆的龙潭群。再往西经汝南哨、山塍塘,十四日抵剑川州。徐霞客在剑川遍游金华山上的土主庙、天王石、玉皇阁、三清阁、玉虚亭、崖门诸胜;勇攀莽歇岭,观玉皇阁及山顶摩崖;以后又游石宝山的宝相寺。十八日抵浪穹县
(今洱源县
),在何巢阿的精心安排下,徐霞客泛舟茈碧湖,考察九气台温泉,游佛光寨,尽湖山之胜。
己卯二月初一日
(2)
木公命大把事以家集黑香白镪
十两来馈
(3)。下午,设宴解脱林东堂,下藉以松毛,以楚雄诸生许姓者陪宴,仍侑以杯缎
(4)。
银杯二只,绿绉纱一匹。大肴八十品,罗列甚遥,不能辨其孰为异味也。抵暮乃散。复以卓席馈许生,为分犒诸役
(5)。
【注释】
(1)《滇游日记七》:在乾隆刻本第七册下。
(2)己卯:崇祯十二年,公元
1639年。
(3)白镪
(qiǎnɡ):白银的别称。
(4)侑
(yòu):酬报。
(5)复以卓席馈许生,为分犒诸役:原脱此十二字,据徐本补。
![徐霞客游记 <wbr>滇游日记7 <wbr>游历丽江 说明: 00082.jpg]()
【译文】
己卯年
(崇祯十二年,
1639)二月初一日 木公命令大把事拿来家中收集的黑香、白银
十两馈赠给我。下午,在解脱林东堂设宴,地下垫着松毛,让楚雄府姓许的书生陪宴,并用银杯绸缎作为酬报。
银杯两只,绿色绉纱一匹。八十种大菜,陈列的很远,不能分辨出哪些菜是奇珍异味了。到天黑宴席才散。又把一桌宴席馈赠给姓许的书生,为了分别犒劳众差役。
初二日 入其所栖林南净室,相迎设座如前。既别,仍还解脱林。昨陪宴许君来,以白镪易所侑绿绉纱去。下午,又命大把事来,求作所辑《云薖淡墨》序
(1)。
【注释】
(1)薖
(kē):空。《云薖淡墨》,共六卷,木增撰。《四库全书总目》子部杂家类有存目,并载:
“增好读书,多与文士往还,是书盖其随笔摘抄之本,大抵直录诸书原文,无所阐发,又多参以释典道藏之语,未免糅杂失伦,特以其出自蛮陬,故当时颇传之云。
”但据注者最近研究,此处书名《云薖淡墨》误,霞客所写应为《山中逸趣》跋。详拙文《徐霞客〈山中逸趣跋〉的发现》。
![徐霞客游记 <wbr>滇游日记7 <wbr>游历丽江 说明: 00082.jpg]()
【译文】
初二日 进入木公居住的解脱林南静室,木公相迎设座和前次一样。辞别之后,仍然返回解脱林。昨天陪宴的许君前来,用白银把酬报我的绿色绉纱换走。下午,又命令大把事来,请我为他编纂的《云薖淡墨》作序。
初三日 余以叙稿送进,复令大把事来谢。所馈酒果,有白葡萄、龙眼、荔枝诸贵品,酥饼、油线、
细若发丝,中缠松子肉为片,甚松脆。发糖
白糖为丝(1),细过于发,千条万缕,合揉为一,以细面拌之,合而不腻。诸奇点。
【注释】
(1)发糖:应即丝窝糖,近年一些农村还有生产。用燕麦制的马尾松糖,也是发糖。
![徐霞客游记 <wbr>滇游日记7 <wbr>游历丽江 说明: 00082.jpg]()
【译文】
初三日 我把序言的稿子送进去,又命令大把事前来致谢。馈赠的酒果,有白葡萄、龙眼、荔枝等珍贵的果品,还有酥饼、油线、
细如头发丝,中间缠着松子肉做成片状,非常松脆。发糖
白糖制成丝,细得超过头发丝,千条万缕,揉和在一起,用细面粉拌进去,拌合后才不腻。各种奇特的点心。
初四日 有鸡足僧以省中录就《云薖淡墨》缴纳木公。木公即令大把事传示,求为较政
(1)。其所书洪武体虽甚整,而讹字极多,既舛落无序,而重叠颠倒者亦甚。余略为标正,且言是书宜分门编类,庶无错出之病。晚乃以其书缴入。
【注释】
(1)较政:通
“校正
”。
![徐霞客游记 <wbr>滇游日记7 <wbr>游历丽江 说明: 00082.jpg]()
【译文】
初四日 有鸡足山的僧人把在省城中抄录好的《云薖淡墨》送交给木公。木公立即命令大把事送来给我看,请我为书校正。书中所写的洪武字体虽然十分工整,但错字极多,既错落无序,而重叠颠倒也很严重。我略微加以订正,并且建议此书应该分门别类编排,这样或许才不会有错误重出的毛病。晚上才把这本书交进去。
初五日 复令大把事来致谢。言明日有祭丁之举
(1),不得留此盘桓,特令大把事一人听候。求再停数日,烦将《淡墨》分门标类,如余前所言。余从之。以书入谢,且求往忠甸
(2),观所铸三丈六铜像。既午,木公去,以书答余,言忠甸皆古宗
(3),路多盗,不可行。盖大把事从中沮之
(4),恐觇其境也
(5)。是日,传致油酥面饼,甚巨而多,一日不能尽一枚也。
【注释】
(1)祭丁:古代风俗,于仲春、仲秋的上丁日,祭奠先圣先师,称为祭丁。